Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »A daję wam znać, bracia, o wielkiej łasce Bożej, która udzielona została kościołom w Macedonji:
[2] »jak w ciężkich próbach utrapienia przeobfitą była ich radość, i jak ostatnia ich nędza okazała się bogatą w pełności prostoty ich:
[3] »gdyż wedle sił - daję im to świadectwo, - owszem nad siły chętnymi byli:
[4] »i usilnemi namowy błagali nas o łaskę i o udział w posłudze czynionej na rzecz świętych.
[5] »A nietylko jakośmy się spodziewali, ale i samych siebie oddali najprzód Panu, a potem nam, pobudzeni wolą Bożą:
[6] »tak, żeśmy prosili Tytusa, aby, jako już począł, tak i tego dzieła miłości wśród was też dokonał.
[7] »Ale jak i we wszystkiem obfitujecie w wierze, i w słowie, i w umiejętności, i we wszelkiej gorliwości, a nadto i w waszej ku nam miłości, tak i w tej łasce odznaczyć się macie.
[8] »Nie mówię tego, abym wam rozkazywał: ale żebym przez gorliwość drugich szczerość miłości waszej wypróbował.
[9] »Bo znacie łaskę Pana naszego Jezusa Chrystusa, że dla was stał się ubogim, będąc bogatym, abyście wy jego ubóstwem wzbogacieli.
[10] »A w tej rzeczy radę daję wam: boć to pożyteczna dla was, którzyście już od roku przeszłego nietylko działać poczęli, ale i pierwsi tę chęć powzięli:
[11] »teraz tedy i uczynkiem to wykonajcie, aby, jak ochocza była chęć, tak też było i wykonanie z tego, co macie.
[12] »Bo jeśli wola ochotna jest, według tego, co ma przyjemna jest Bogu, a nie według tego, czego nie ma.
[13] »Bo nie dlatego dawać macie, iżby inni wygody, a wy biedy zażyli, ale żeby była równomierność.
[14] »Na teraz dostatek wasz niech dołoży niedostatku ich, aby też dostatek ich dołożył niedostatku waszego: aby była równomierność,
[15] »według tego, co jest napisano: Kto miał dużo, nie miał za wiele: a kto miał niewiele, nie miał za mało.
[16] »A dzięki niech będą Bogu, który tęż gorliwość o was dał do serca Tytusa:
[17] »iż nietylko prośbę naszą przyjął, ale też, że mu było bardzo pilno, z własnej ochoty do was się udał.
[18] »Posłaliśmy też z nim brata, którego chwała jest w Ewangelji po wszystkich Kościołach:
[19] »a nietylko to, ale też wybrany on został od Kościołów na towarzysza podróży naszej w tej posłudze miłości, której się podejmujemy ku chwale Pańskiej, i z naszej własnej ochoty:
[20] »strzegąc się tego, aby o nas kto źle nie mówił z powodu hojnego daru, który się przez nas posyła.
[21] »Bo się staramy czynić dobrze nietylko przed Bogiem, ale i przed ludźmi.
[22] »A z nimi posłaliśmy też brata naszego, którego pilności nieraz w wielu rzeczach doświadczyliśmy, a który teraz w swej ku wam ufności stał się jeszcze pilniejszym.
[23] »A czy mowa o Tytusie - jest on moim towarzyszem i pomocnikiem u was: czy o braciach - są oni posłami Kościołów, chwałą Chrystusową:
[24] »dowody tedy miłości waszej i naszego chlubienia się wami okażcie im przed obliczem Kościołów.