Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »(64:1) Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida.
(64:2) Słuchaj Panie głosu mojego, gdy błagam; od obawy wroga ustrzeż życie moje.
[2] »(64:3) Ukryj mnie przed spiskiem złych, przed zaburzeniem złoczyńców.
[3] »(64:4) Którzy zaostrzyli niby miecz język swój, nałożyli strzałę swoję: słowo goryczy.
[4] »(64:5) Aby ugodzić w skrytości niewinnego, znienacka ugodzić weń; a nie boją się.
[5] »(64:6) Utwierdzają się w zamyśle złym, zmawiają się jakby ukryć sidła; powiadają, któż spostrzeże je.
[6] »(64:7) Ukrywają niegodziwości, spełniliśmy zamysł uknuty; we wnętrzu każdego, w sercu głęboko.
[7] »(64:8) I ugodził ich Pan strzałą, nagłą była ich klęska.
[8] »(64:9) Do upadku ich wiedzie własny język, wzdrygają się wszyscy, którzy widzą ich.
[9] »(64:10) I przestraszyli się wszyscy ludzie, i opowiadają zrządzenie Pana, a sprawę Jego rozważają.
[10] »(64:11) Raduje się sprawiedliwy w Bogu i polega na Nim, i chlubią się wszyscy prawego serca.
Źródło tekstu: Tekst opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie skanów własnych..
Opis prezentowanego tekstu: Tekst polski z 13 tomów wydań przekładów ksiąg Starego Testamentu dokonanego przez rabina Izaaka Cylkowa na przełomie XIX/XX wieku. Z ksiąg Starego Testamentu brakuje tylko przekładu ksiąg Kronik, Ezdrasza, Nehemiasza i Daniela (albo Cylkow nie zdążył ich przełożyć, albo rękopisy tłumaczenia zaginęły).