Teksty » Biblia Jakuba Wujka » Księga Hioba » Rozdział 18
«  Księga Hioba 17 Księga Hioba 18 Księga Hioba 19  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »A odpowiadając Baldad Suchitczyk, rzekł: [2] »A dokądże słowa miotać będziecie? Wyrozumijcie pierwéj, tóż mówmy. [3] »Czemu poczytani jesteśmy jako bydło, i staliśmy się smrodliwymi przed wami? [4] »Który tracisz duszę swą w zapalczywości twojéj, aza dla ciebie będzie opuszczona ziemia, i przeniosą się skały z miejsca swego? [5] »Aza światło nizbożnego nie zagaśnie: ani się będzie świecił płomień ognia jego? [6] »Światłość zaćmi się w przybytku jego i świeca, która nad nim jest, zagaśnie. [7] »Ściśnione będą kroki siły jego, a obali go rada jego. [8] »Uwikłał bowiem w sieci nogi swoje, a w okach jéj chodzi. [9] »Poimana będzie w sidle stopa jego, i rozpali się pragnienie przeciw jemu. [10] »Skryta jest w ziemi łapica jego, a samołówka jego na ścieżce. [11] »Zewsząd go straszyć będą strachy, i uwichłają nogi jego. [12] »Niech się umniejszy od głodu moc jego, zmorzenie niech przypadnie na kości jego. [13] »Niechaj pożre piękność skóry jego, niech strawi ramiona jego pierworodna śmierć. [14] »Niech wyrwana będzie z przybytku jego ufność jego: a niech po nim depce jako król zginienie. [15] »Niech mieszkają w przybytku jego towarzysze onego, który nie jest: niech potrzęsą w przybytku jego siarką. [16] »Ze spodku korzenie jego niech uschnie, a z wierzchu niech będzie potarte żniwo jego. [17] »Pamiątka jego niechaj zginie z ziemie: a imię jego niech nie będzie wspominane po ulicach. [18] »Wypędzi go z światłości do ciemności i z świata go przeniesie. [19] »Nie będzie nasienia jego ani pokolenia w ludu jego: ani żadnego szczątku w krainach jego. [20] »Nade dniem jego zdumieją się ostatni, a na pierwsze przypadnie strach. [21] »Te są tedy przybytki niezbożnego, i to miejsce tego, który nie zna Boga. 
«  Księga Hioba 17 Księga Hioba 18 Księga Hioba 19  »


 Źródło tekstu: Źródło tekstu: WikiźródłaOpis prezentowanego tekstu: BIBLIA to jest Księgi Starego i Nowego Testamentu z łacińskiego na język polski przełożone przez Ks. D. Jakóba Wujka. Dosłowny przedruk z autentycznej edycyi Krakowskiej z r. 1599, potwierdzonej przez Ś. Stolicę Apostolską i j. w. księdza Arcybiskupa Gnieznieńskiego i Poznańskiego. Z kilkoma uwagami, w których są umieszczone słowa podług hebrajskiego oryginału zmienione. Stary Testament zawiera w sobie wszystkie księgi hebrajskiego oryginału. Warszawa 1923. Brytyjskie i Zagraniczne Tow. Biblijne. 8, s. 862; 286, 4 mapki kolor. na osobn. tabl. Wydanie bez ksiąg deuterokanonicznych.