Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Alleluja. Będęć wyznawał, Panie, wszystkiem sercem mojem, w radzie sprawiedliwych i w zgromadzeniu.
[2] »Wielkie sprawy Pańskie, doświadczone we wszystkiem upodobaniu jego.
[3] »Wyznanie i wielmożność dzieło jego: a sprawiedliwość jego trwa na wieki wieków.
[4] »Uczynił pamiątkę dziwów swoich miłosierny a litościwy Pan.
[5] »Dał pokarm tym, którzy się go boją: pamiętać będzie wiecznie na Testament swój.
[6] »Moc uczynków swoich oznajmi ludowi swemu, aby im dał dziedzictwo poganów.
[7] »Uczynki rąk jego prawda i sąd: pewne są wszystkie przykazania jego:
[8] »Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w prawości.
[9] »Posłał odkupienie ludowi swemu: postanowił na wieki Testament swój: święte i straszne imię jego.
[10] »Początek mądrości bojaźń Pańska: wyrozumienie dobre wszystkim, którzy je czynią: chwała jego trwa na wieki wieków.
Źródło tekstu: Źródło tekstu: Wikiźródła.
Opis prezentowanego tekstu: BIBLIA to jest Księgi Starego i Nowego Testamentu z łacińskiego na język polski przełożone przez Ks. D. Jakóba Wujka. Dosłowny przedruk z autentycznej edycyi Krakowskiej z r. 1599, potwierdzonej przez Ś. Stolicę Apostolską i j. w. księdza Arcybiskupa Gnieznieńskiego i Poznańskiego. Z kilkoma uwagami, w których są umieszczone słowa podług hebrajskiego oryginału zmienione. Stary Testament zawiera w sobie wszystkie księgi hebrajskiego oryginału. Warszawa 1923. Brytyjskie i Zagraniczne Tow. Biblijne. 8, s. 862; 286, 4 mapki kolor. na osobn. tabl. Wydanie bez ksiąg deuterokanonicznych.