Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Dawida (pieśń). Błogosławion Jehowa, opoka moja, który zaprawia ręce me do boju, palce me do wojny!
[2] »On łaska mą i twierdzą moją, mem wywyższeniem i oswobodzicielem moim, tarczą mi, i w Nim znalazłem schronienie, On, który lud mój poddaje podemnie.
[3] »Jehowo, czemże jest człowiek, a miałbyś go znać, syn człowieczy, a miałbyś go cenić?
[4] »Człowiek podobien do nicości, dni jego do cienia, co przemija.
[5] »Jehowo, nakłoń nieba Twe i zstąp, dotknij się gór a będą się dymiły!
[6] »Zabłyśnij błyskawicą a rozprószysz je, ześlij strzały Twe a je porazisz.
[7] »Zeszlij rękę Twą z wysokości, pochwyć mnie a wyrwij mnie z wód mnogich, z rąk synów obczyzny.
[8] »Których usta fałsz wypowiadają a prawica ich prawicą kłamstwa.
[9] »Boże, pragnę nową zaśpiewać Ci pieśń, na dziesięciostrunej zanucę Ci lutni.
[10] »Który dajesz królom wybawienie, który wychwytujesz sługę Twego Dawida z przed miecza niegodziwości.
[11] »Wychwyć mnie a wyrwij mnie z rąk synów obczyzny, których usta wvnowiadają fałsz a prawica ich prawicą kłamstwa.
[12] »Iżby syny nasze jako szczepionki, co się rozrosły w swej młodości, córy nasze jako narożniki, wyciosane nakształt świątyni.
[13] »Spichrze nasze pełne, opływające od karmu do karmu, owce nasze rzucające płód tysiączny, rozmnożone na naszych polanach.
[14] »Woły nasze obarczone - niemasz wyłomu a nikt nie występuje i nie masz wrzawy w dziedzińcach naszych.
[15] »Szczęśliw ten lud, któremu tak się dzieje, szczęśliw ten lud, którego Jehowa jest Bogiem.