Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Jeśli dar jego jest ofiarą zapokojną, gdy ofiaruje z bydła, niech ofiaruje Panu samca, albo samicę bez skazy.
[2] »Położy rękę swą na głowie ofiary i zabije ją u wejścia do namiotu zgromadzenia, a kapłani, synowie Aarona, rozleją krew na ołtarz dookoła.
[3] »Z ofiar zapokojnych złoży Panu ofiarę przez spalenie ogniem: tłuszcz pokrywający wnętrzności i wszystek tłuszcz, który jest na wnętrznościach;
[4] »i dwie nerki, oraz tłuszcz, który jest na nich i ten, co na udach, i siatkę z wątroby przy nerkach oderwie.
[5] »Synowie Aarona spalą to na ołtarzu jako całopalenie na drzewie, co jest nad ogniem. Ofiara spalona ogniem jest wonnością przyjemną dla Pana.
[6] »Jeśli dar jego na ofiarę zapokojną Panu jest z owiec, ofiaruje samca albo samicę bez skazy.
[7] »Jeśli ofiaruje baranka, jako dar swój ofiaruje go przed Panem.
[8] »Położy rękę swą na głowie swej ofiary i zabije go przed wejściem do namiotu zgromadzenia, a synowie Aarona rozleją krew jego na ołtarz dookoła.
[9] »Z tej ofiary zapokojnej ofiaruje, spalając Panu, tłuszcz jego i cały ogon odcięty przy biodrach, tłuszcz okrywający wnętrzności i wszystek tłuszcz, który jest na wnętrznościach,
[10] »dwie nerki i tłuszcz, który jest na nich i na udach i oderwie siatkę wątroby przy nerkach.
[11] »Kapłan spali go na ołtarzu: to pokarm spalony Panu.
[12] »Jeśli darem jego jest koza, ofiaruje ją przed Panem.
[13] »Położy swą rękę na jej głowie i zabije ją przed namiotem zgromadzenia, a synowie Aarona rozleją jej krew na ołtarz dookoła.
[14] »I z tego daru swego ofiaruje, spalając Panu: tłuszcz pokrywający wnętrzności i wszystek tłuszcz, który jest na wnętrznościach:
[15] »obydwie nerki i tłuszcz, który jest na nich, oraz na udach, tudzież oderwie siatkę z wątroby przy nerkach.
[16] »A kapłan spali to na ołtarzu: wszelki tłuszcz jako pokarm spalony jest wonnością przyjemną dla Pana.
[17] »Jest to prawo wieczne dla waszych pokoleń na każdem miejscu waszego zamieszkania: nie będziecie spożywali wszelkiego tłuszczu, oraz wszelkiej krwi.