Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Gdy wyjdziesz na wojnę przeciwko swemu wrogowi i ujrzysz konie i wozy, lud silniejszy od ciebie, nie obawiaj się ich, albowiem Jahwe, Bóg twój, który cię wyprowadził z Egiptu, będzie walczył z tobą.
[2] »Gdy zbliżycie się do wojny, wystąpi kapłan i przemówi do ludu,
[3] »mówiąc do nich: "Słuchaj Izraelu! Dzisiaj zbliżacie się do wojny z wrogami waszymi; niech serce wasze się nie lęka, nie bójcie się, nie drżyjcie i nie przestraszajcie się wobec nich;
[4] »albowiem Jahwe, Bóg wasz, idzie z wami, aby walczyć za was z waszymi wrogami i was wybawić".
[5] »Dowódcy przemówią do ludu, rzekąc: "Jeśli ktoś zbudował dom nowy i jeszcze go nie poświęcił, niech idzie i zamieszka w swoim domu, w obawie by nie zginął na wojnie, a kto inny nie poświęcił go.
[6] »Jeśli ktoś zasadził winnicę i jeszcze nie cieszył się z niej. Niech idzie i zamieszka w domu swoim, w obawie by nie zginął na wojnie, a inny nie cieszył się z niej.
[7] »Czy jest kto, co zaręczył się z niewiastą, ale jeszcze jej nie poślubił? Niech idzie i zamieszka w domu swoim, w obawie by nie zginął na wojnie, a kto inny jej nie poślubił".
[8] »Dowódcy przemówią jeszcze do ludu i powiedzą: "Kto jeszcze boi się i czuje swe serce słabe? Niech idzie i zamieszka w swoim domu, by serce brata jego nie stało się tak słabe, jak jego".
[9] »Kiedy dowódcy skończą przemawiać do luciu, staną dowódcy hufców na czele ludu.
[10] »Jeżeli zbliżysz się do miasta, aby je zdobyć, przedłożysz mu pokój.
[11] »Jeżeli ci odpowie pokojowo i otworzy się przed tobą, cały naród, który się w niem znajduje, złoży ci okup i będzie ci służył.
[12] »Jeżeli nie zgodzi się z tobą na pokój i rozpocznie z tobą wojnę, będziesz je oblegał,
[13] »i gdy Jahwe, Bóg twój, wyda je w ręce twoje, pobijesz wszystkich jego mężczyzn ostrzem miecza.
[14] »Lecz kobiety, dzieci, bydło, oraz wszystko, co się w mieście znajduje, wszystko stanie się twoim łupem, złupisz je i będziesz spożywał z łupu wrogów twoich, których Jahwe, Bóg twój, wydał tobie.
[15] »Tak postąpisz względem wszystkich miast, które są zbyt oddalone od ciebie, zarówno które nie należą do miast tych narodów.
[16] »Tylko co do miast tych narodów, które Jahwe, Bóg twój, wyda tobie na dziedzictwo, nie pozostawisz nikogo przy życiu,
[17] »ponieważ obłożysz ich klątwą: Hittytę, Amorejczyka, Kanaanejczyka, Ferezejczyka, Hewejczyka i Jebuzejczyka, jako rozkazał ci Jahwe, Bóg twój,
[18] »aby was nie przyuczyły do naśladowania wszystkich swoich obrzydliwości, jakie wykonywali dla bóstw swoich i abyście nie zgrzeszyli przeciwko Jahwe, Bogu waszemu.
[19] »Jeżeli będziesz oblegał miasto przez czas dłuższy, walcząc przeciwko niemu, aby je zdobyć, nie zniszczysz drzew jego, podnosząc na nie siekierę; będziesz bowiem z niego spożywał, nie zetniesz go: bo czyż drzewo na polu jest człowiekiem, którego idziesz oblegać?
[20] »Tylko drzewa, które znasz, że nie są drzewami ku pożywieniu, możesz zniszczyć i ściąć, i zbudować maszynę przeciwko miastu, znajdującemu się z tobą w wojnie, dopóki nie upadnie.