Teksty » Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu » Księga Jozuego » Rozdział 21
«  Księga Jozuego 20 Księga Jozuego 21 Księga Jozuego 22  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »Przełożeni rodów lewickich zbliżyli się do Eleazara arcykapłana, do Jozuego, syna Nuna, tudzież do zwierzchników rodów pokoleń synów Izraelowych, [2] »i przemówili do nich w Szilo, w ziemi Kanaan, oświadczając: "Bóg rozkazał przez pośrednictwo Mojżesza, aby nam dano miasta na zamieszkanie wraz z ich wygonami dla naszego bydła". [3] »I dali synowie Izraelowi z ich dziedzictwa Lewitom, stosownie do rozkazu Bożego, te miasta wraz z ich wygonami. [4] »Rzucono los dla rodów Kechatytów; i synowie Aarona z pośród Lewitów otrzymali losem trzynaście miast od pokolenia Judy, od pokolenia Symeona i od pokolenia Benjamina. [5] »Pozostali synowie Kechata otrzymali losem dziesieć miast od rodów pokolenia Efraima, pokolenia Dana i od połowy pokolenia Manassesa. [6] »Synowie Gerszona otrzymali losem trzynaście miast od rodów pokolenia Issachara, od pokolenia Aszera, od pokolenia Neftalego i od połowy pokolenia Manassesa w Baszanie. [7] »Synowie zaś Merariego według ich rodów dwanaście miast od pokolenia Rubena, od pokolenia Gada i od pokolenia Zabulona. [8] »Dali tedy synowie Izraela Lewitom za pomocą losu te miasta wraz z ich wygonami, jako nakazał Bóg przez pośrednictwo Mojżesza. [9] »Dali tedy z pokolenia synów Judy i z pokolenia synów Symeona miasta następujące, imiennie wyszczególnione; [10] »synowie Aarona z rodów Kechatytów otrzymali z pośród synów Lewiego, ponieważ pierwszy los dla nich wypadł. [11] »Dano im miasto Arbę, ojca Anaka, czyli Hebron na górze Judy, wraz z jego wygonami dookoła. [12] »Lecz pola tego miasta wraz z jego osiedlami dano Kalebowi, synowi Jefune, na jego własność. [13] »Synom Aarona arcykapłana dano miasto na ucieczkę dla zabójcy: Hebron wraz z jego wygonami, Libnę wraz z jej wygonami; [14] »Jattir wraz z jego wygonami, Esztemoa wraz z jego wygonami, [15] »Holon wraz z jego wygonami, Debir wraz jego wygonami, [16] »Ain wraz z jego wygonami, Juttę wraz z jej wygonami i Beth-Szemesz wraz z jego wygonami: dziewięć miast od tych dwóch pokoleń. [17] »Od pokolenia Benjamina: Gabaon wraz z jego wygonami, Geba wraz z jego wygonami, [18] »Anathoth wraz z jego wygonami i Almon wraz z jego wygonami: cztery miasta. [19] »Wszystkich miast synów Aarona kapłanów: miast trzynaście z ich wygonami. [20] »Dla rodów synów Kechata, lewitów, dla pozostałych ze synów Kechata, przypadły miasta według ich losu z pokolenia Efraima. [21] »Dano im miasto ucieczki dla zabójcy, Sychem wraz z jego wygonami na górze Efraima, Gezer wraz z jego wygonami, [22] »Kibcaim wraz z jego wygonami i Beth-Horon wraz z jego wygonami: cztery miasta. [23] »Z pokolenia Dana: Elteke wraz z jego wygonami, Gibbeton wraz z jego wygonami, [24] »Ajalon wraz z jego wygonami i Gath-Rimmon wraz z jego wygonami: cztery miasta. [25] »Od połowy pokolenia Manassesa: Taanak wraz z jego wygonami i Gath-Rimmon wraz z jego wygonami: dwa miasta. [26] »Wszystkich miast dziesięć wraz z ich wygonami dla rodów pozostałych synów Kechata. [27] »A dla synów Gerszona i ich rodów, lewitów, od połowy pokolenia Manassesa: miasto ucieczki dla zabójcy, Golan w Baszanie wraz z jego wygonami i Beesztera wraz z jej wygonami: dwa miasta. [28] »A od pokolenia Issachara Kiszjon wraz z jego wygonami, Daberath wraz z jego wygonami, [29] »Jarmuth z jego wygonami, En-Gannim z jego wygonami: cztery miasta. [30] »Z pokolenia Aszera: Miszal wraz z jego wygonami, Abdon wraz z jego wygonami, [31] »Helkath wraz z jej wygonami i Rehob wraz z jego wygonami: cztery miasta. [32] »Z pokolenia Neftalego: miasto ucieczki dla zabójcy: Kedesz w Galilei wraz z jego wygonami, Hammoth-Dor z jego wygonami i Kartan z jego wygonami: trzy miasta. [33] »Wszystkich miast Gerszonitów według ich rodów: trzynaście miast wraz z ich wygonami. [34] »Do rodów zaś synów Merariego, do pozostałych lewitów, od pokolenia Zabulona należały: Jokneam wraz z jego wygonami, Kartha wraz jej wygonami, [35] »Dimna wraz z jej wygonami i Nachalal wraz z jego wygonami: cztery miasta. [36] »(Od pokolenia Rubena: Becer wraz z jego wygonami, Jahca wraz z jej wygonami. [37] »Kedemoth wraz z jego wygonami i Mefaath wraz z jego wygonami: cztery miasta). [38] »Od pokolenia Gada: miasto ucieczki dla zabójcy: Ramoth w Galaadzie wraz z jego wygonami, Mahanaim wraz z jego wygonami, [39] »Heszbon wraz z jego wygonami i Jazer wraz z jego wygonami: wszystkich miast cztery. [40] »Wszystkich miast synów Merariego według ich rodów, pozostałych z rodów lewickich, było odpowiednio do ich losu: miast dwanaście. [41] »Wszystkich miast lewickich wpośród posiadłości synów Izraelowych: miast czterdzieści osiem wraz z ich wygonami. [42] »Były owe miasta każde z nich miastem ze swoimi wygonami dookoła, tak jest ze wszystkimi tymi miastami. [43] »I dał Bóg Izraelowi cały kraj, który przysiągł dać ich ojcom; objęli go w posiadanie i w nim zamieszkali. [44] »I użyczył im Bóg pokoju dookoła zgodnie z tym wszystkim, co przysiągł ich ojcom; żaden z ich wrogów nie mógł się wobec nich ostać i wszystkich ich wrogów dał Bóg w ich ręce. [45] »Ze wszystkich słów dobrych, które Bóg wyrzekł do domu Izraelowego, żadne nie chybiło, lecz każde się spełniło. 
«  Księga Jozuego 20 Księga Jozuego 21 Księga Jozuego 22  »


 Źródło tekstu: Tekst opracował an.eswordOpis prezentowanego tekstu: Przekłady księdza Józefa Kruszyńskiego, profesora KUL, wydane w latach 1935-1939 w Lublinie. Prezentowane teksty zawierają przekłady od księgi Rodzaju do księgi Psalmów oraz księgę Jeremiasza, Lamentacje Jeremiasza i Nahuma (wyd. z 1926). Tekst udostępniony za zgodą autora opracowania. Tekst księgi Nahuma opracowany przez BibliePolskie.pl.