Teksty » Nowa Biblia Gdańska » Księga Psalmów » Rozdział 66
«  Księga Psalmów 65 Księga Psalmów 66 Księga Psalmów 67  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »Przewodnikowi chóru. Pieśń psalmu. Zaśpiewaj Bogu cała ziemio. [2] »Śpiewajcie na chwałę Jego Imienia, oddajcie chwałę Jego sławie. [3] »Mówcie Bogu: Jak wspaniałe są Twoje dzieła; z powodu Twojej wielkiej potęgi schlebiają Ci Twoi wrogowie. [4] »Przed Tobą korzy się cała ziemia, śpiewa Ci, wyśpiewuje Twe Imię. Sela. [5] »Pójdźcie i obejrzyjcie dzieła Boga; On jest wspaniały w czynach względem ludzi. [6] »Przemienił morze w ląd, a rzekę przeszli pieszo; i w Nim się tam uradowali. [7] »Rządzi światem w Swojej wszechmocy; Jego oczy spoglądają na narody, by wiarołomni się nie rozzuchwalili. Sela. [8] »Ludy, uwielbijcie naszego Boga i głoście Jego chwałę. [9] »Tego, który powołał do życia nasze dusze i nie dał się zachwiać naszej nodze. [10] »Gdyż doświadczyłeś nas, Boże; wypławiałeś nas ogniem, jak się wypławia srebro. [11] »Wprowadziłeś nas w matnię, nałożyłeś kleszcze na nasze biodra. [12] »Człowieka ustanowiłeś naszą głową; upadliśmy w ogień i wodę, lecz nas wyprowadziłeś do pełni szczęścia. [13] »Wśród całopaleń wejdę do Twego domu, uiszczę Ci moje śluby, [14] »które w mej niedoli wyrzekły moje wargi oraz wypowiedziały moje usta. [15] »Złożę Ci tuczne całopalenia i barany razem z kadzidłem; przygotuję cielce i kozły. Sela. [16] »Pójdźcie wszyscy bogobojni; posłuchajcie, a wam opowiem, co On uczynił dla mej duszy. [17] »Do Niego wołałem moimi ustami, a na moim języku była chwała. [18] »Gdybym knuł niegodziwość w moim sercu, Pan by mnie nie wysłuchał. [19] »Jednak Bóg mnie wysłuchał, zwrócił uwagę na głos mej modlitwy. [20] »Wysławiony Bóg, który nie odrzucił mojej modlitwy i nie usunął ode mnie Swojej łaski. 
«  Księga Psalmów 65 Księga Psalmów 66 Księga Psalmów 67  »


 Źródło tekstu: Śląskie Towarzystwo BiblijneOpis prezentowanego tekstu: Przekład opracowany przez Śląskie Towarzystwo Biblijne. Stary Testament opracowany na bazie hebrajsko - polskiego przekładu Tanach - dokonanego przez Izaaka Cylkowa, greckiego tekstu Septuaginty oraz Biblii Gdańskiej; zaś Nowy Testament tłumaczony ze zbioru greckich manuskryptów, znanych jako "Textus Receptus". Publikacja tekstu zgodnie z prawami zawartymi na stronie przekładu: "Prawa autorskie nie zastrzeżone. Powielanie, kopiowanie i propagowanie tekstu NBG jak najbardziej wskazane (bez żadnych dodatków w tekście, czy uzupełnień Pisma). "