Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Hiob ciągnął dalej swoją odpowiedź:
[2] »Jak żyje Bóg,
który odrzucił mój sąd, i Wszechmocny,
który rozgoryczył moją duszę;
[3] »Dopóki jest we mnie tchnienie i duch Boży w moich nozdrzach;
[4] »Moje wargi nie będą mówiły niegodziwości, a mój język nie wypowie fałszu.
[5] »Nie daj Boże, abym miał was usprawiedliwiać; do śmierci nie odstąpię od swej niewinności.
[6] »Będę trzymał się swojej sprawiedliwości i nie puszczę jej; moje serce nie oskarży mnie, póki żyję.
[7] »Niech mój wróg będzie jak niegodziwiec, a ten, który powstaje przeciwko mnie, jak niesprawiedliwy.
[8] »Jaka bowiem jest nadzieja obłudnika, choćby zysk osiągnął, gdy Bóg zabiera mu duszę?
[9] »Czy Bóg usłyszy jego wołanie, gdy spadnie na niego nieszczęście?
[10] »Czy będzie się rozkoszować Wszechmocnym? Czy będzie wciąż wzywał Boga?
[11] »Pouczę was,
będąc w ręce Boga, nie zataję niczego o Wszechmocnym.
[12] »Oto wy wszyscy
to widzicie; po co więc te próżne słowa?
[13] »Taki jest dział niegodziwca u Boga i takie dziedzictwo, które otrzymają od Wszechmocnego ciemięzcy.
[14] »Jeśli rozmnożą się jego synowie,
pójdą pod miecz; a jego potomstwo nie nasyci się chlebem.
[15] »Ci, którzy po nim pozostaną, będą pogrzebani w śmierci, a jego wdowy nie będą
go opłakiwały;
[16] »Choćby nagromadził srebra jak prochu i przygotował sobie szat jak gliny;
[17] »To choć je przygotuje, włoży je sprawiedliwy, a niewinny będzie dzielić srebro.
[18] »Zbuduje swój dom jak mól, jak szałas, który stawia stróż.
[19] »Bogaty zaśnie, a nie będzie pogrzebany; otworzy oczy, ale
już go nie ma.
[20] »Ogarnie go strach jak wody, w nocy porwie go wicher.
[21] »Uniesie go wiatr wschodni, a odejdzie; bo wicher wyrwie go z jego miejsca.
[22] »To bowiem
Bóg rzuci na niego i nie oszczędzi
go, choć bardzo chciał uciekać przed jego ręką.
[23] »Będą klaskać nad nim w dłonie i wygwizdywać go z jego miejsca.