Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Dlaczego poganie się buntują, a narody knują próżne zamysły?
[2] »Królowie ziemscy powstają, a władcy naradzają się wspólnie przeciwko PANU i jego pomazańcowi,
mówiąc: [3] »Zerwijmy ich więzy i zrzućmy z siebie ich pęta.
[4] »Lecz ten, który mieszka w niebie, będzie się śmiał, Pan będzie z nich szydził.
[5] »Wtedy przemówi do nich w swoim gniewie i swą zapalczywością ich zatrwoży:
[6] »Ja ustanowiłem mojego króla na Syjonie, mojej świętej górze.
[7] »Ogłoszę dekret: PAN powiedział do mnie: Ty jesteś moim Synem, ja ciebie dziś zrodziłem.
[8] »Poproś mnie, a dam ci narody w dziedzictwo i krańce ziemi na własność.
[9] »Potłuczesz je laską żelazną, jak naczynie gliniane je pokruszysz.
[10] »Teraz więc, królowie, zrozumcie, przyjmijcie pouczenie, sędziowie ziemi!
[11] »Służcie PANU z bojaźnią i radujcie się z drżeniem.
[12] »Pocałujcie Syna, by się nie rozgniewał i abyście nie zginęli w drodze, gdyby jego gniew choć trochę się zapalił. Błogosławieni wszyscy, którzy mu ufają.
Źródło tekstu: Fundacja Wrota Nadziei.
Opis prezentowanego tekstu: Projekt realizowany przez Fundację Wrota Nadziei, uwspółcześniający archaiczną gramatykę i słownictwo Biblii Gdańskiej z roku 1632. Wydawca wyraża zgodę na kopiowanie i rozpowszechnianie całości lub części publikacji, jednak bez czerpania z tego korzyści finansowych i bez wprowadzania jakichkolwiek zmian.