Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Był jest lud tedy wszytko jednego języka a rzeczy jednostajnej.
[2] »A gdyż byli przyszli ode wschoda słuńca i nalazu pole w ziemi Sennaar, i bydlili na niem.
[3] »I rzekł jeden ku drug
iemu: „Po
dźcie a nadziałajmy ceg
ieł, a seżżemy je w ogniu”. I mieli są cegły miasto kamienia a klij miasto wapna,
[4] »i rzekli: „Podźmy, uczynimy sobie miasto a wieżę wysok
ą aże do nieba a sławimy swe jimię, ktoreż będziemy rozmnażać po wszech ziemiach”.
[5] »Tedy gospodzin jest
zstąpił, aby uźrzał miasto a wieżę, je
ż to działali synowie Adamowi.
[6] »I rzekł jest Bog: „Toć jest jeden lud a jeden język miedzy wszemi. I poczęli tak czynić, jakoż byli umyślili, nie chcieli tego zostać, by swej wolej skutkiem nie napełnili.
[7] »Przeto szedł k nim a tu jich działo poganił, aby jeden drug
iego nie rozumiał”.
[8] »A tak jest je gospodzin rozdzielił
z tego miasta po wszech ziemiach i przestali są dziełać miasta.
[9] »A
zdzia[ła]li są jemu jimię Babel, przeto iże jest tu poganił chwałę wszej ziemie ❬...❭.
[10] »Toć jest pokolenie Sem. Był jest Sem we ście leciech, gdyż jest był urodził Arfaksat syna drug
iego lata po potopie.
[11] »I był jest Sem żyw po narodzeniu Arfaksat pięćset lat a miał jest syny a dziewki.
[12] »Potem Arfaksat w piąci a we trzydzieści lat urodził syna Sale.
[13] »I był jest potem żyw Arfaksat trzysta a trzy lata a miał syny a dziewki.
[14] »Potem Sale był we cztyrdzieści leciech i urodził Hebera.
[15] »I był jest, potem gdyż jest urodził Hebera, żyw [był] Sale trzysta a trzy lata a rodził syny i dziewki.
[16] »Potem Heber był we cztyrzech a we cztyrdzieści leciech a urodził Faleta.
[17] »Potem jest był Heber żyw, gdyż urodził Falecha, trzysta lat a trzydzieści a rodził syny a dziewki.
[18] »Potem Falech ❬był❭ we trzydzieści leciech a urodził Ren.
[19] »Po jegoż to narodzeniu był żyw Falech dwieście lat i dwa roki a miał syny a dziewki. ❬...❭
[20] »❬...❭
[21] »❬...❭
[22] »Potem Saruch [a Saruch] był we trzydzieści leciech a urodził Nachora.
[23] »Potem jest był żyw Saruch po urodzeniu Nachorowem dwieście lat a miał syny a dziewki.
[24] »Potem Nachor był we cztyrdzieści a. leciech bez jednego a urodził Tare.
[25] »Potem Nachor był jest żyw po urodzeniu Tare [ku] trzemdziesiąt a ku stu lat a miał syny i dziewki.
[26] »Potem Tare był w siedmidziesiąt leciech a urodził Abrama, Nachora a Arama.
[27] »Toć jest pokolenie Tare: Tare urodził Abrama, Nachora a Arama. Potem Aram urodził Lota.
[28] »I umarł jest Aram pirwej niże Tare, jego ociec, w
swej przyrodzonej ziemi w Hur Kaldejskiej.
[29] »Potem Abram a Nachor pojęłasta sobie żony. Jimię żony Abramowy było Sa
raj, a Nachorowy żony jimię było Melcha,
dca Aaronowa oćca Malche ❬...❭.
[30] »I była jest Saraj przezdzia
tkini a nie mając synow.
[31] »Tako potem Tare uźrzy Abrama swego syna a Lota syna Aramowa, syna swego, a Saraj niewiastę swą, żonę [a] Abramową swego syna, i wywiodł je s onej ziemie w Hur Kaldejskiej, aby szli do ziemie Chanaan, i przyszli są aż do Aram i bydlili tu.
[32] »I był jest Tare żyw wszech swych dni pięć a dwieście lat, i umarł w Aram.