Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Przeto ziemianie wziąwszy Joachaza, syna Jozyjaszowa, ustawili ji krolem w miasto oćca jego w Jerusalem.
[2] »We dwudziestu a we trzech leciech był Joachas, gdyż począł krolować, a trzy miesiące krolował w Jerusalemie,
[3] »bo ji
zsadził krol ejipski, gdyż był przytargnął do Jerusalem, a poddał w płacę sobie ziemię we sto libr śrzebra a w librze złota.
[4] »A ustaw
ił w miasto jego krolem Elijachyma, brata jego, nad Judą a nad Jerusalemem, a przemienił jemu jimię Joachym, ale samego Joachasa wziąw
z sobą i wiodł do Ejipta.
[5] »A we dwudziestu a w piąci leciech był Joachym, gdy począł krolować, a jedennaćcie lat krolował w Jerusalem i czynił złe przed Panem Bog
iem swym.
[6] »Przeciw temu przytargnął Nabuchodonozor, kro
l kaldejski, a skowanego [ji] rzeciądzmi wiodł do Babiłona.
[7] »Do jegoż tak
ież i sędy boże przeniosł i położył w swem kościele.
[8] »Jina słowa o Joachymie a o ganiebnościach, jeż czynił a jeż są przy niem naleziony, ty popisany w ksi
ęgach krolow Juda a Israhel. I krolował Joachym, syn jego, w miasto jego.
[9] »W ośmi leciech był Joachym, gdy począł krolować, a trzy miesiące a dziesięć dni krolował w Jerusalem i czynił złe przed Panem Bog
iem w widzeniu bożem.
[10] »A gdyż się okr
ąg roczny toczył [się], posłał krol Nabuchodonozor ty, jiż ji przywiedli do Babiłona a s nim wnieśli wszytki drog
ie sędy domu bożego, a ustawił krolem Sedechyjasza,
stryja jego, nad Judą, i nad Jerusalemem.
[11] »We dwudziestu a w jenem lecie był Sedechyjasz, gdy począł krolować, a jedennaćcie lat krolował w Jerusa❬lemie❭. ❬...❭