Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Następnie PAN skierował do Joba te słowa:
[2] »Czy korektor Wszechmocnego chce spierać się dalej? Niech oskarżyciel Boga odpowie!
[3] »Wtedy Job odezwał się do PANA:
[4] »Cóż Ci odpowiem? Przecież jestem niczym. Swoją rękę kładę na ustach.
[5] »Raz powiedziałem i już się nie odezwę, przemówiłem po raz drugi - i już nie powtórzę.
[6] »Wtedy PAN odpowiedział Jobowi wśród burzy:
[7] »Przepasz jak mężczyzna swe biodra. Będę ci zadawał pytania, a ty Mnie pouczysz!
[8] »Czy rzeczywiście chcesz podważać mój sąd, przeczyć Mi, by wykazać swą rację?
[9] »Czy masz taką siłę jak Bóg i możesz głosem zagrzmieć jak On?
[10] »Jeśli tak, to okaż swą wielkość i wspaniałość, zalśnij blaskiem i majestatem!
[11] »Wylej swój wezbrany gniew, zauważ każdego pysznego i poniż go!
[12] »Przyjrzyj się każdemu z nich i utrąć go, zdepcz bezbożnych tam, gdzie się panoszą!
[13] »Pogrzeb ich wszystkich w prochu, ukryj ich oblicza przed wzrokiem!
[14] »Wtedy i Ja ci przyznam, że twoja prawica jest w stanie cię wybawić.
[15] »Spójrz na bestię. Stworzyłem ją podobnie jak ciebie, a żywi się trawą niczym bydlę.
[16] »Zobacz jednak, jaką siłę ma w biodrach i jaką moc w swoich mięśniach!
[17] »Swój ogon wypręża jak cedr, ścięgna ud ma mocno splecione,
[18] »kości jak rury miedziane, a członki jak drągi żelazne.
[19] »Jest jednym z najciekawszych Bożych dzieł, jej Stwórca wyciągnął do niej miecz.
[20] »Tak, góry dostarczają jej paszy, miejsca, gdzie hasa zwierzyna.
[21] »Wyleguje się pod krzewami lotosu, w ukryciu trzciny i bagna.
[22] »Lotos osłania ją cieniem, otaczają ją nadrzeczne wierzby.
[23] »Nie płoszy jej wzburzona rzeka; zachowuje spokój, choćby Jordan wpadł jej w paszczę.
[24] »Nie daje się jej łatwo złapać, trudno jej nozdrza przekłuć chwytakiem!