Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »My przeto, którzy jesteśmy mocniejsi, winniśmy znosić ułomności słabych, a nie iść za własnym upodobaniem.
[2] »Każdy z was niech się bliźniemu podoba ku dobremu, dla zbudowania.
[3] »Chrystus bowiem nie szukał własnego upodobania, ale jako napisane jest: Urągania urągających tobie spadły na mnie.
[4] »A wszystko, cokolwiek jest napisane, dla naszego pouczenia napisane jest, abyśmy przez cierpliwość i pociechę z Pism świętych nadzieję mieli.
[5] »A Bóg cierpliwości i pociechy niech skłoni was do jednomyślności wzajemnej według Jezusa Chrystusa,
[6] »abyście jednomyślnie i jednymi usty chwalili Boga i Ojca Pana naszego Jezusa Chrystusa.
[7] »Dlatego przyjmujcie jedni drugich, jako i Chrystus przyjął was ku chwale Bożej.
[8] »Bo powiadam, że Chrystus stał się sługą Żydów dla wierności Bożej i dla utwierdzenia obietnic Bożych.
[9] »Poganie zaś wielbią Boga za miłosierdzie, jako napisane jest: Dlatego wyznawać cię będę wśród narodów, Panie, i imieniowi twemu śpiewać będę.
[10] »I znowu powiada: Weselcie się, narody, z ludem jego.
[11] »Oraz: Chwalcie Pana, wszystkie narody, i wysławiajcie go, wszystkie ludy.
[12] »I znowu Izajasz mówi: Zjawi się potomek Jessego, który powstanie, aby panować nad narodami. W nim narody pokładać będą nadzieję.
[13] »A Bóg nadziei niech was napełni wszelką radością i pokojem w wierze, abyście obfitowali w nadziei i mocy Ducha Świętego.
[14] »Lecz jestem i ja sam przekonany o was, bracia moi, żeście pełni wzajemnej miłości, napełnieni wszelaką umiejętnością, tak że możecie jeden drugiego napominać.
[15] »A napisałem do was, bracia, niekiedy zbyt śmiało, jakby dla przypomnienia wam, (a to) na mocy łaski, która dana mi jest przez Boga, abym był sługą Chrystusa Jezusa wśród pogan.
[16] »Czynność świętą przez głoszenie Ewangelii Bożej sprawuję, aby ofiara pogan była przyjęta i poświęcona przez Ducha Świętego.
[17] »Mogę się tedy chlubić w Chrystusie Jezusie przed Bogiem.
[18] »Nie odważam się bowiem mówić czegokolwiek, czego by Chrystus nie zdziałał przeze mnie dla posłuszeństwa pogan: słowem i czynem,
[19] »mocą znaków i cudów, potęgą Ducha Świętego, tak że od Jeruzalem wokół aż do Ilirii napełniłem wszystko Ewangelią Chrystusową.
[20] »A przy tym głosiłem Ewangelię nie tam, gdzie Chrystusa już znano, abym nie budował na cudzym fundamencie, lecz jako napisane jest:
[21] »Ujrzą go ci, do których wieść o nim nie doszła, a ci co o nim nie słyszeli, poznają go.
[22] »Dlatego właśnie miałem wiele przeszkód, które aż do tej chwili nie dozwoliły mi przybyć do was.
[23] »Teraz wszakże, gdy nie znajduję już miejsca w tych stronach, a pragnąc od wielu lat przybyć do was,
[24] »gdy będę zdążał do Hiszpanii, mam nadzieję, że po drodze zobaczę i was. A wy mnie tam odprowadzicie, gdy się pierwej wami choć trochę nacieszę.
[25] »A teraz wyruszam do Jerozolimy z posługą dla świętych.
[26] »Bo Macedonia i Achaja uznały za słuszne złożyć się nieco na ubogich świętych, którzy są w Jerozolimie.
[27] »Uznały za słuszne, ale też są ich dłużnikami. Jeśli bowiem poganie stali się ich uczestnikami w dobrach duchowych, winni i w cielesnych spieszyć im z pomocą.
[28] »Gdy więc to wykonam i plon ten im doręczę, zatrzymując się u was wyruszę do Hiszpanii.
[29] »A jestem przekonany, że przybywając do was przyjdę w obfitości błogosławieństwa Ewangelii Chrystusowej.
[30] »Proszę was tedy, bracia, przez Pana naszego Jezusa Chrystusa i przez miłość Ducha Świętego, abyście mię wspierali waszymi modlitwami przed Bogiem,
[31] »abym był wyzwolony od niewiernych, którzy są w Judei, i żeby posługiwania mego ofiara była przyjęta w Jerozolimie przez świętych.
[32] »Abym z weselem przybył do was za wolą Bożą i pokrzepił się wśród was.
[33] »A Bóg pokoju niechaj będzie z wami wszystkimi. Amen.