Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »TY przeto synu mój zmocni się własce, która w Christu Jesusie,
[2] »A coś słyszał u mnie przed mnogiemi świadki, to zlecaj wiernym ludziom, którzy godni będą i drugie nauczać.
[3] »Ty (wszytko) złe znaszaj, jako dobry rycerz Jesusa Christa.
[4] »Bo żaden służąc żołnierską, nie wikle się sprawami tego żywota: aby się onemu komu służy podobał.
[5] »Bo i choćby zapasy chodził kto, nie dają mu wieńca, jeśliby nie wedle ustawy chodził.
[6] »Oracz musi drzewiej pracować, (niż) owoce brać.
[7] »Rozumiej co mówię: bo da tobie Pan wyrozumienie we wszem.
[8] »Pomni Jesusa Christa wskrzeszonego zmartwych, znasienia Dawidowego wedle Ewanielionu mego.
[9] »Dla którego cierpię aż do więzienia jako złoczyńca, ale słowo Boże nie było związane.
[10] »Dla tego wszytko znaszam dla wybranych, aby i ci zbawienia doszli, które w Christu Jesusie, z sławą wieczną.
[11] »Wierne słowo: Bo jeśli pospołu zmarliśmy, też pospołu żyć będziemy.
[12] »Jeśli znaszamy, też pospołu królować będziemy; jeśli się zapieramy, i on zaprzy się nas.
[13] »Jeśli niewierzymy, on wierny trwa, zaprzeć się siebie niemoże.
[14] »To przypominaj, oświadszając się przed Panem, aby słowy nie walczyli, (zczego) nic pożytku niemasz, ale (się ściąga) na wywrócenie słuchających.
[15] »Pilnuj siebie samego doświadczonym stawić przed Bogiem; robotnikiem nie sromotnym, prosto siekącym słowo prawdy.
[16] »Lecz sprośne (a) próżne wrzaski hamuj. Bo ku więtszej pomagają niezbożności.
[17] »A słowo ich jako kancer żer mieć będzie. Z których jest Himeneus i Filetus.
[18] »Którzy prawdy chybili, mówiąc żeby powstanie już było i przewracają niektórych wiarę.
[19] »Lecz twardy fundament Boży stoi, mając pieczęć tę: Zna Pan którzy są jego. I niech odstąpi od nieprawości wszelki kto mieni imię pańskie.
[20] »W wielkim lepak domu niejedno są naczynia złote i śrebrne, ale i drewniane, i gliniane, a one jednak na cześć, a te na nie cześć.
[21] »Jeśli się przeto kto wyczyści od tych, będzie naczyniem na cześć poświęconym, i zgodnym Panu, na wszelki skutek dobry nagotowany.
[22] »Od młodzieńskich żądz uciekaj, a doganiaj sprawiedliwości, wiary, miłości, pokoju, zprzyzywającemi pana z czystych serc.
[23] »Lecz głupie a niećwiczone gadki odrzucaj, wiedząc że rodzą walki.
[24] »Ano słudze Pańskiemu nie trzeba walczyć, ale cichym być ku wszem uczytelnym, złe cierpiącym.
[25] »W układności ćwiczącym sprzeciwne, owaby im dał Bóg pokajanie do uznania prawdy.
[26] »I upamiętanie z diabelskiego sidła, od którego są pojmami, ku jego woli.