Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »DLa tego potrzeba nam obficiej pilnować tego cośmy słyszeli, abychmy kiedy nie przeciekli.
[2] »Bo jeśli przez anioły rzeczona rzecz była krzepka, a wszelkie przestępstwo i niepołuszeństwo wzięło słuszne zapłaty oddanie.
[3] »Jako się my wybiegamy tak wielkiego zaniedbawający zbawienia? Które początek wziąwszy mówienia przez Pana, od onych którzy go słuchali, ku nam zmocniło się.
[4] »Gdy tego poświadczał Bóg, i znamiony i cudy, i rozmaitemi mocami, i ducha świętego rozdawaniem, wedle jego chcenia.
[5] »Bo nie aniołom podał świat przyszły, o którem mowiemy.
[6] »Poświadczył lepak niegdzie niektóry mówiąc: Co jest człowiek że go pamiętasz? albo syn człowieczy że go nawiedzasz?
[7] »Umniejszyłeś go mało co od aniołów, sławą i czcią jako wieńcem ozdobiłeś ji, postawiłeś go nad sprawami rąk twych.
[8] »Wszytko poddałeś pod nogi jego. Bo wtem poddaniu jemu wszego, nic nie opuścił coby mu nie poddano. Lecz ninie jeszcze niewidzimy jemu wszego poddanego.
[9] »Mało też co mimo anioły umniejszonego baczymy Jesusa, prze utrapienie śmierci sławą i czcią jako wieńcem ozdobionego, aby łaską Bożą za wszech pokuszał śmierci.
[10] »Bo przystało jemu prze którego wszytko, i przez którego wszytko, mnogie syny do sławy prowadzącego, hetmana zbawienia ich przez utrapienia wykonać.
[11] »Gdyż i poświącający i święcący się z jednego wszytcy. Prze którą przyczynę nie wstydzi się bracią je zwać.
[12] »Mówiąc: Opowiem imię twoje bratom moim, wpośrzód zboru chwalić będę cię.
[13] »I zasię: Ja będę ufać nań. I zasię: Oto ja i dzieci które mi dał Bóg.
[14] »Ponieważ przeto dzieci społeczność mają ciała i krwie (więc) też sam wedle tego uczęstnikiem (był) tychże, aby przez śmierć wyniszczył mającego dzierżawę śmierci, to jest diabła.
[15] »A wyrwałby one którzykolwiek strachem śmierci przez wszytek żywot powinni byli niewoli.
[16] »Bo więc nie aniołów przyjął ale nasienie Abrahamowo przyjmuje.
[17] »Zkąd dłużen był wedle wszego bratom podobnym być, aby litościwym był i wiernym arcyoffiarnikiem ku Bogu, na (to żeby) oczyściać grzechy ludu.
[18] »Bo wtem iż sam ucierpiał gdy był kuszon, może pokusy cierpiące ratować.