Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »(121:1) Wiesielił jeśm się w tych, jeż mi są powiedziany: W dom panow pojdzimy.
[2] »(121:2) Stojące były nogi nasze w pałacoch twojich, Jerusalem!
[3] »(121:3) Jerusalem, jeż stawią jako miasto, jegoż uczęstwo {albo dział} jego w niem {albo w wiekujem}.
[4] »(121:4) Bo tamo są wstąpiły postaci, postaci panowy, świadectwo Is❬r❭ahel na zjawienie imi
e❬ni❭u panowu.
[5] »(121:5) Bo tamo są siedzieli stolcowie w sądzie, stolcy na[d] domu Dawidowie.
[6] »(121:6) Prosicie, jeż to na pokoj są Jerusalem, i opwitość miłującym ciebie.
[7] »(121:7) Bą
dź pokoj w mocy twojej a opłwitość w wieżach twoich.
[8] »(121:8) Prze bracią moję i bliźnie moje mołwiach pokoj o tobie.
[9] »(121:9) Prze dom Gospodna Boga naszego szukał jeśm dobra tobie.
Źródło tekstu: Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie.
Opis prezentowanego tekstu: Tekst opracowany na podstawie "Korpusu tekstów staropolskich do roku 1500" udostępnionego przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk w Krakowie. Oprócz psałterza tekst zawiera również zbiór hymnów i kantyków (2 Mojż 15,1-19; 1 Sam 2,1-10; Iz 12,1-6; Iz 38,10-20; Hab 3,1-6). Wersja tekstu z września 2005. Transkrypcja na podstawie Rkps BN 8002. Tekst zamieszczony za zgodą IJP PAN. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl