Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »(40:1) Błogosławiony, jenże rozumie na potrzebująjącego i ubogiego; we zły dzień wywoli ji Gospodzin.
[2] »(40:2) Gospodzin schowa ji i ożywi ji, i błogosławiona uczyni ji na ziemi, i nie da jego w duszę nieprzyjacielow jego.
[3] »(40:3) Gospodzin pomoc przynieś jemu na łożu boleści jego; wszystkę jego pościelą przewrocił jeś w niemocy jego.
[4] »(40:4) Ja rzekł jeśm: Gospodnie, smiłuj sie nade mną, uzdrow duszę moję, bo zgrzeszył jeśm tobie.
[5] »(40:5) Nieprzyjaciele moji mołwili są zła mnie: Gdy umrze i zginie imię jego?
[6] »(40:6) Aczli je wszedł, eżby uźrzał, prozność jest mołwił, sierce jego
zgromadzało lichotę sobie,
(40:7) wyszedw na dwor i mołwił też iste.
[7] »(40:8) Przeciwo mnie szeptali są wszystcy nieprzyjacielowie moji, przeciwo mnie myślili są zła mnie.
[8] »(40:9) Słowo liche postawili są przeciwo mnie: Azaliwiem, jen śpi, nie przyłoży, aby wstał?
[9] »(40:10) Bowiem człowiek pokoja mego, w jegoż jeśm pwał, jenże jadł chleby moje, uwieliczył na mię zdradę.
[10] »(40:11) Ty wiem, Gospodnie, slutuj ❬sie❭ nade mną i w
skrzesi mie, i odpłacę jim.
[11] »(40:12) W tem poznał jeśm, iż jeś chciał mnie, bo nie będzie sie wiesielić nieprzyjaciel moj nade mną.
[12] »(40:13) Mnie wiem prze przezwiństwo przyjął jeś i stwirdził jeś mie w obeźrzeniu twojem na wieki.
[13] »(40:14) Błogosławiony Gospodzin Bog Israhel od wieka i na wieki. Stań sie! Stań sie!
Źródło tekstu: Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie.
Opis prezentowanego tekstu: Tekst opracowany na podstawie "Korpusu tekstów staropolskich do roku 1500" udostępnionego przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk w Krakowie. Oprócz psałterza tekst zawiera również zbiór hymnów i kantyków (2 Mojż 15,1-19; 1 Sam 2,1-10; Iz 12,1-6; Iz 38,10-20; Hab 3,1-6). Wersja tekstu z września 2005. Transkrypcja na podstawie Rkps BN 8002. Tekst zamieszczony za zgodą IJP PAN. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl