Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »(48:1) Słuchajcie tego, wszystcy ludzie, uszyma poczujcie wszystcy, jiż przebywacie na świecie,
[2] »(48:2) ktorzykoli ziemianie i synowie ludzszczy, pospołu w jedno bogaty i ubogi!
[3] »(48:3) Usta moja mołwić będą mądrość, a myślenie sierca mego chytrość.
[4] »(48:4) Nakłonię w podobieństwo ucho moje, otworzę w żałtarzu położenie moje.
[5] »(48:5) Czemu sie bać będę w dzień zły? Lichota stąpania mego ogarnie mnie,
[6] »(48:6) jiż pwaj
ą w cześć swoję i we mnożstwie bogacstw swojich sławią sie.
[7] »(48:7) Brat nie odkupi, odkupi człowiek i nie da Bogu ła
skania swego
[8] »(48:8a) a myto odkupienia dusze swej, i robić będzie na wieki,
[9] »(48:8b) i żyw będzie jeszcze do końca.
(48:9a) Nie będzie widzieć potępienia,
[10] »(48:9b) gdy będzie widzieć ❬mądre❭ umirając. Pospołu niemądry i szalony zginieta
(48:10a) i ostawią cudzym bogacstwa swoja,
[11] »(48:10b) a grobowie jich domowie jich na wieki,
(48:11) przebytki jich od pokolenia aż do pokolenia, zwali są imiona swa w ziemiach swojich.
[12] »(48:12) A człowiek, gdy we czci był, nie rozumiał jest, przypodoban kobyłam nierozumnym i podobien sie uczynił jest jim.
[13] »(48:13) Ta droga jich szkoda jim, potem w uściech swojich ulubią sie.
[14] »(48:14) Jako owce w piekle położeni są, śmierć spasie je
(48:15) i panować będą jim sprawni rano, a pomoc jich zwiotszeje w piekle od sławy jich.
[15] »(48:16) Zaprawdę Bog odkupi duszę moję od ręki pkielnej, gdy weźmie mnie.
[16] »(48:17) Nie boj sie, gdy bogat uczynion będzie człowiek a gdy rozmnożona będzie sława domu jego,
[17] »(48:18) bo gdy zaginie, nie zabierze wszego ani
zstąpi s nim sława jego.
[18] »(48:19) Bo dusza jego w żywocie jego błogosławiona będzie, spowiadać ci sie będzie, gdy dobrze uczynisz jemu.
[19] »(48:20) Wszedł aż do pokolenia oćcow swojich i aż na wieki nie uźrzy świece.
[20] »(48:21) Człowiek, gdy we czci był, nie rozumiał, przypodoban jest ku źwierzętom nierozumnym i podobien uczynił sie jest jim.