Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Biada miastu krwawemu; całe jest
pełne kłamstwa, wypełnia je grabież,
a łup się nie oddala.
[2] »Słuchaj! Oto odgłos bicza i odgłos turkotu koła, galopujący koń i podskakujący rydwan.
[3] »Wkracza jeździec i ostrze miecza, i lśniący oszczep; wielu będzie zabitych i wielka liczba zwłok, a trupom nie ma końca, a przez ciała zabitych będą się przewracać.
[4] »Z powodu ogromu nierządu, tej rozkosznej nierządnicy, urokliwej władczyni czarów, sprzedającej narody w swoim nierządzie i rodziny w swoich czarach.
[5] »Oto Ja
jestem przeciwko tobie – oświadczenie
Jhwh Zastępów i podwinę twoją suknię na twoją twarz, i pokażę narodom twoją nagość, a królestwom twoją hańbę.
[6] »I obrzucę cię nieczystościami i znieważę cię, i wystawię cię na widowisko,
[7] »I stanie się, że każdy patrzący na ciebie, ucieknie od ciebie i powie: Niniwa jest spustoszona, kto się nad nią użali? Gdzie znajdę
tych, którzy ciebie pocieszają?
[8] »Czy ty jesteś lepsza niż No-Amon, leżąca między rzekami, otoczona wodami; z morzem jako wałem
i z morzem jako jego murem?
[9] »Kusz
był jej siłą i Egipcjanie – bez granic, Put i Libijczycy
byli twoją pomocą;
[10] »Ona także poszła na wygnanie i w niewolę; jej dzieci roztrzaskano na rogach wszystkich ulic, a o obdarzonych czcią rzucali los, i wszyscy jej wielcy zostali związani pętami.
[11] »Także i ty będziesz upojona i przykryją cię. Także i ty będziesz szukać schronienia przed nieprzyjacielem.
[12] »Wszystkie twoje twierdze to figowce z wczesnymi owocami, gdy zostaną potrząśnięte, wpadają do ust jedzącego.
[13] »Oto twój lud to kobiety pośród ciebie dla twoich nieprzyjaciół, szeroko otworzą bramy twojej ziemi, ogień pożre twoje zasuwy.
[14] »Naczerp dla siebie wody na oblężenie, wzmocnij twoje twierdze, wejdź do błota i ugniataj glinę, napraw formę do cegieł;
[15] »Tam
jednak pochłonie cię ogień, zetnie cię miecz, pożre cię jak gąsienica; stań się licznym jak gąsienica, stań się licznym jak szarańcza wędrowna.
[16] »Uczyniłaś liczniejszymi swoich handlarzy od gwiazd na niebiosach; szarańcza się wykluła i odlatuje.
[17] »Książęta twoi
są jak szarańcza, a twoi urzędnicy jak chmara szarańczy. Chmara szarańczy
, która obozuje na murach w chłodny dzień, a gdy wzeszło słońce, zaraz odlatują, i
nikt nie wie gdzie
jest jej miejsce.
[18] »Zdrzemnęli się twoi pasterze, królu Asyrii! Zasną twoi dostojnicy; lud twój rozproszony
jest po górach i nie ma,
kto by go zgromadził.
[19] »Nie ma lekarstwa na twoje rozbicie, nieuleczona jest twoja rana; każdy, kto słyszy wieść o tobie, będzie klaskać w dłonie nad tobą; bo na kogo nie przechodziła ustawicznie twoja niegodziwość?