Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »I odwróciłem się, a
gdy podniosłem swój wzrok i spojrzałem – a oto unoszący się zwój.
[2] »I powiedział do mnie: Co widzisz? A ja odpowiedziałem: Widzę unoszący się zwój, jego długość dwadzieścia łokci, a jego szerokość dziesięć łokci.
[3] »I powiedział do mnie: To klątwa, wznosząca się ponad obliczem całej tej ziemi. Bo każdy,
kto kradnie, od tego
czasu nie pozostanie zgodnie z nią bez kary i każdy,
kto fałszywie przysięga, od tego
czasu nie pozostanie zgodnie z nią bez kary.
[4] »I sprawiłem, że wyszła – oświadczenie
Jhwh Zastępów – i wejdzie do domu złodzieja i do domu tego, kto fałszywie przysięga na moje imię. Pozostanie pośród jego domu i zniszczy go –
z jego belkami i jego kamieniami.
[5] »I wyszedł anioł,
który ze mną rozmawiał, i powiedział do mnie: Podnieś teraz swoje oczy i zobacz, cóż to wychodzi.
[6] »I powiedziałem: Cóż
to? A on odpowiedział: To,
co wychodzi, to efa. I powiedział: To ich wygląd po całej tej ziemi.
[7] »A oto została podniesiona pokrywa ołowiana, a tam jakaś kobieta siedzi w środku efy.
[8] »I anioł powiedział: To bezbożność. I wrzucił ją do środka, wrzucił też na jej otwór ołowiany odważnik.
[9] »I podniosłem swój wzrok, i spojrzałem, a oto wyszły dwie kobiety
mające wiatr w ich skrzydłach, a oto
miały one skrzydła
jak skrzydła bociana. I podniosły efę między ziemią a niebiosami.
[10] »I powiedziałem do anioła,
który rozmawiał ze mną: Dokąd one niosą tę efę?
[11] »I powiedział do mnie: By zbudować
dla niej dom w ziemi Szinear; a
gdy będzie gotowy, umieszczą
ją tam na cokole.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.