Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »I były
dni życia Sarah sto dwadzieścia i siedm lat, lata życia Sarah.
[2] »I umarła Sarah w Kiriath-Arba, to jest Chebron, w ziemi Kenaan i przybył Abraham by odprawić żałobę po Sarah i by ją opłakiwać.
[3] »I powstał Abraham z przed trupa swojego i mówił do Chethejów co następuje:
[4] »Cudzoziemcem i osadnikiem jestem ja u was, dajcie mi dziedziczny grób u siebie, a pochowam trupa swojego z przed oblicza swojego.
[5] »I odpowiedzieli synowie Cheta Abrahamowi, mówiąc mu:
[6] »Słuchaj nas Panie, księciem sławnym ty jesteś wśród nas, w wyborze grobów naszych, pochowaj trupa swojego, żaden z nas nie wzbroni swego grobu przed tobą, byś pochował trupa swojego.
[7] »I wstał Abraham i ukłonił się ludowi kraju, synom Cheta.
[8] »I mówił z nimi tak: jeżeli wolą waszą jest pochować trupa mojego z przed oblicza mojego, słuchajcie mnie i proście za mną Efrona syna Cochar,
[9] »aby mi dał jaskinię Machpelah, którą ma, która jest na końcu pola jego, za pełne srebro niech mi ją odda wśród was, na dziedziczny grób.
[10] »A Efron mieszkał wśród synów Cheta; i odpowiedział Chetejczyk Efron Abrahamowi, przed uszy synów Cheta, wszystkich, którzy przychodzą do bramy miasta jego, mówiąc:
[11] »Nie Panie, słuchaj mnie, pole oddaję ci, i jaskinią która jest w niem, tobie oddaję ją, w oczach ziomków moich oddaję ci ją, pochowaj trupa swojego.
[12] »I ukłonił się Abraham przed ludem kraju.
[13] »I mówił do Efrona przed uszy ludu kraju mówiąc: jednak gdybyś raczył wysłuchać mnie, dam ci srebro za to pole; weź odemnie, i pochowam trupa swojego tam.
[14] »I odpowiedział Efron Abrahamowi, mówiąc mu:
[15] »Panie, wysłuchaj mnie, rola za czterysta szekel srebra, cóż ona znaczy między mną a między tobą? – a trupa swojego pochowaj.
[16] »I zrozumiał Abraham Efrona, i odważył Abraham Efremowi to srebro, o którém mówił przed uszy synów Cheta, czterysta szekel srebra, kursującego u kupców.
[17] »I stało się pole Efrona, które było w Machpelah, która była przed Mamre,
to jest pole i jaskinia, która była w niém, i wszystkie drzewa które były na polu i na całéj jego przestrzeni w około; —
[18] »Abrahama nabytkiem w oczach synów Cheta, wszystkich, którzy przychodzą do bramy miasta jego.
[19] »A potém pochował Abraham Sarah żonę swoją w jaskini pola Machpelah przed Mamre, to jest Chebron w ziemi Kenaan.
[20] »Tak stało się pole i jaskinia, która była w niém dla Abrahama dziedzicznym grobem, od synów Cheta.