1. | ZOFII.UWSP.IJP | odpłaci jemu, jakoż on bliznemu swemu mienił uczynić, i odniesiesz złość z pośrzodka twego, |
2. | WUJEK.1923 | Oddadzą mu, jako bratu swemu uczynić myślił, |
3. | GDAŃSKA.1881 | Uczynicie mu, jako on myślił uczynić bratu swemu; i odejmiesz złe z pośrodku siebie; |
4. | GDAŃSKA.2017 | Uczynicie mu tak, jak on zamierzał uczynić swemu bratu. I usuniesz zło spośród siebie. |
5. | CYLKOW | Uczyńcie mu wtedy, jako zamyślał uczynić bratu swojemu: i wyplenisz zło z pośród siebie. |
6. | KRUSZYŃSKI | postąpicie z nim tak, jak on zamierzał postąpić z bratem swoim. Odejmiesz zło z pośrodku siebie. |
7. | MIESES | tedy wyrządzicie jemu to, co zamyślał wyrządzić bratu swemu, a wytępisz zło[czyńcę] z pośród ciebie. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | uczyńcie mu, jak on zamierzał uczynić swemu bratu. Usuniesz zło spośród ciebie, |
9. | BRYTYJKA | To uczynicie mu tak, jak on zamierzał uczynić swemu bratu; i wytępisz zło spośród siebie, |
10. | POZNAŃSKA | wówczas postąpicie z nim tak, jak on zamierzał postąpić ze swoim bliźnim. W ten sposób [Izraelu] usuniesz zło spośród siebie. |
11. | WARSZ.PRASKA | to uczynicie mu to, co on zamierzał uczynić swemu bratu, i w ten sposób usuniecie zło spośród was. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Wtedy mu uczynicie tak, jak zamierzał uczynić swojemu bratu; wyplenisz zło spośród siebie. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | to uczynicie mu tak, jak on zamierzał uczynić swojemu bratu - i wyplenicie tę niegodziwość spośród siebie. |