1. | WUJEK.1923 | Rzekł tedy Dawid do Uryasza: Zostań tu jeszcze przez dziś, a jutro cię odprawię. Został Uryasz w Jeruzalem dnia onego i drugiego. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tedy rzekł Dawid do Uryjasza: Zostańże tu jeszcze dziś, a jutro cię odprawię. I został Uryjasz w Jeruzalemie przez on dzień, i nazajutrz. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Wtedy Dawid powiedział do Uriasza: Zostań tu jeszcze dziś, a jutro cię odprawię. I Uriasz został w Jerozolimie przez ten i kolejny dzień. |
4. | CYLKOW | Rzekł zatem Dawid do Uryi: Pozostań tu jeszcze dzisiaj, a jutro odprawię cię. I tak pozostał Urya owego dnia i przez następny w Jerozolimie. |
5. | KRUSZYŃSKI | Rzekł tedy Dawid do Urjasza: "Pozostań tu jeszcze dzisiaj, a jutro cię odprawię". I pozostał Urjasz w Jeruzalem przez ten dzień i następny. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Dawid więc rzekł do Uriasza: Pozostań tu jeszcze dziś, a jutro cię odeślę. Uriasz został więc w Jerozolimie w tym dniu. Nazajutrz |
7. | BRYTYJKA | Rzekł więc Dawid do Uriasza: Zatrzymaj się tutaj jeszcze dziś, a jutro cię odprawię. I zatrzymał się Uriasz w Jeruzalemie przez ten dzień i przez dzień następny. |
8. | POZNAŃSKA | Dawid rzekł do Uriasza: - Pozostań tu jeszcze przez dzień dzisiejszy, a jutro cię odeślę. Pozostał więc Uriasz tego dnia w Jerozolimie. Nazajutrz |
9. | WARSZ.PRASKA | Rzekł tedy Dawid do Uriasza: Pozostaniesz tu jeszcze tylko dzisiaj, a jutro cię odeślę. Tak więc pozostał Uriasz w Jerozolimie przez jeden dzień. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem Dawid powiedział do Urji: Pozostań tu jeszcze dzisiaj, a jutro cię odprawię. I tak Urja pozostał tego dnia w Jeruszalaim i przez następny. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wówczas Dawid powiedział do Uriasza: Pozostań tu zatem jeszcze dziś, a jutro cię wyprawię. I Uriasz pozostał w Jerozolimie na kolejny dzień i jeszcze na następny. |