1. | WUJEK.1923 | A tak rozbili Absalomowi namiot na sali, i wszedł do nałożnic ojca swego przed wszystkim Izraelem. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Przetoż rozbili Absalomowi namiot na dachu. I szedł Absalom do założnic ojca swego przed oczyma wszystkiego Izraela. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Rozbili więc dla Absaloma namiot na dachu. I Absalom wszedł do nałożnic swego ojca na oczach całego Izraela. |
4. | CYLKOW | I tak ustawili dla Absaloma namiot na tarasie, poczem wszedł Absalom do nałożnic ojca swojego w oczach całego Izraela. |
5. | KRUSZYŃSKI | Rozpięto tedy dla Absaloma namiot na tarasie i w oczach całego Izraela wszedł Absalom do nałożnic swego ojca. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Rozpięto więc Absalomowi namiot na tarasie. Absalom wszedł do nałożnic swego ojca na oczach całego Izraela. |
7. | BRYTYJKA | Rozpięli więc dla Absaloma namiot na dachu, po czym Absalom poszedł do nałożnic swojego ojca na oczach całego Izraela. |
8. | POZNAŃSKA | Wzniesiono więc dla Abszaloma namiot na dachu i Abszalom wszedł do nałożnic swego ojca na oczach całego Izraela. |
9. | WARSZ.PRASKA | Rozbito więc dla Absaloma namiot na dachu i przyszedł, na oczach całego Izraela, do nałożnic swojego ojca. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Więc ustawili dla Absaloma namiot na tarasie, po czym wszedł do nałożnic swojego ojca na oczach całego Israela. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Rozstawili zatem Absalomowi namiot na tarasie pałacu i tam, na oczach całego Izraela, obcował on z nałożnicami swojego ojca. |