1. | WUJEK.1923 | A matka dziecięcia rzekła: Żywie Pan, i żywie dusza twoja, nie puszczę się ciebie. Wstał tedy i poszedł za nią. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A matka dziecięcia onego rzekła: Jako żywy Pan, i jako żywa dusza twoja, że się ciebie nie puszczę. A tak wstawszy szedł za nią. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Lecz matka tego chłopca powiedziała: Jak żyje PAN i jak żyje twoja dusza, nie opuszczę cię. Wstał więc i poszedł za nią. |
4. | CYLKOW | Ale matka chłopca rzekła: Jako żyw Wiekuisty i jako żywa dusza twoja, że cię nie puszczę! I tak powstał i poszedł za nią. |
5. | KRUSZYŃSKI | I rzekła matka chłopięcia: "Żywie Jahwe, żywie dusza twoja, jeśli cię opuszczę". Wstał tedy i poszedł za nią. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Lecz matka chłopca rzekła: Na życie Pana i na twoje życie: Nie opuszczę cię! Wtedy Elizeusz wstał i poszedł za nią. |
7. | BRYTYJKA | Lecz matka chłopca rzekła: Jako żyje Pan i jako żyjesz ty, że nie odstąpię od ciebie. Wstał więc i poszedł za nią. |
8. | POZNAŃSKA | Ale matka chłopca zawołała: - Na żyjącego Jahwe, na życie twojej duszy: nie opuszczę cię. Wstał więc i poszedł z nią. |
9. | WARSZ.PRASKA | A matka chłopca powiedziała: Na życie Jahwe i na twoje życie, ja już stąd nie odejdę. Wtedy Elizeusz wstał i poszedł za nią. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale matka chłopca powiedziała: Jako żywym jest WIEKUISTY i jak żywa twoja dusza, że cię nie puszczę! Tak wstał i za nią poszedł. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Lecz matka chłopca wtrąciła: Jak żyje PAN i jak żyjesz ty sam, że cię nie opuszczę. Wstał więc i ruszył za nią. |