Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | I rzekł im: Idźcie, a dowiedzcie się, gdzieby był, że poślę a poimam go. I powiedzieli mu, rzekąc: Oto jest w Dothan. | 2. | GDAŃSKA.1881 | A on rzekł: Idźcie, a dowiedzcie się, gdzie jest, abym posłał i pojmał go. I powiedziano mu, mówiąc: Oto jest w Dotanie. | 3. | GDAŃSKA.2017 | On odpowiedział: Idźcie i dowiedzcie się, gdzie on jest, abym posłał po niego i pojmał go. I doniesiono mu: Oto jest w Dotan. | 4. | CYLKOW | Rzekł tedy: Idźcie a zobaczcie gdzież on jest, abym posłał i ujął go. Gdy mu tedy doniesiono: Oto on w Dotanie, | 5. | KRUSZYŃSKI | Tedy rzekł: "Idźcie i wypatrzcie, gdzie on jest, a wyślę, aby go pochwycono". I oświadczono mu, mówiąc: "Oto w Dotan". | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Król zaś powiedział: Idźcie i zobaczcie, gdzie on się znajduje, a każę go ująć. Doniesiono mu: Oto jest w Dotan. | 7. | BRYTYJKA | On odpowiedział: Idźcie, a wybadajcie, gdzie on przebywa, a ja wyślę ludzi i każę go pojmać. I doniesiono mu: Oto jest on w Dotanie. | 8. | POZNAŃSKA | Polecił więc: - Idźcie i zobaczcie, gdzie on jest, a poślę i pojmę go. I dano mu znać mówiąc: - Oto jest w Dotan. | 9. | WARSZ.PRASKA | Powiedział tedy król: Idźcie, dowiedzcie się, gdzie on jest, a ja wydam rozkaz, żeby go schwytano. I doniesiono mu wkrótce, że jest w Dotan. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Więc powiedział: Idźcie oraz zobaczcie gdzie on jest, abym wysłał oraz go ujął. A gdy mu doniesiono: Oto on w Dotanie | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | A król na to: Dowiedzcie się zatem, gdzie on obecnie przebywa, a pójdziemy tam i schwytamy go. I doniesiono mu: Właśnie przebywa w Dotanie. |
|