Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Co gdy usłyszał Jeroboam, syn Kabatów, który był w Egipcie; (bo tam był uciekł przed Salomonem), wnet się wrócił. | 2. | GDAŃSKA.1881 | A gdy to usłyszał Jeroboam, syn Nabatowy, który był w Egipcie, gdzie był uciekł przed królem Salomonem, wrócił się Jeroboam z Egiptu; | 3. | GDAŃSKA.2017 | A gdy usłyszał o tym Jeroboam, syn Nebata, który był w Egipcie, dokąd uciekł przed królem Salomonem, wrócił z Egiptu; | 4. | KRUSZYŃSKI | A Jeroboam, syn Nabata, który przebywał jeszcze w Egipcie, dokąd był uciekł przed królem Salomonem, dowiedziawszy się o tem, powrócił Jeroboam z Egiptu. | 5. | TYSIĄCL.WYD5 | Usłyszał o tym Jeroboam, syn Nebata - a przebywał on w Egipcie, dokąd uciekł przed królem Salomonem - i wrócił z Egiptu. | 6. | BRYTYJKA | Gdy usłyszał o tym Jeroboam, syn Nebata, który przebywał w Egipcie, dokąd uciekł przed królem Salomonem, powrócił Jeroboam z Egiptu. | 7. | POZNAŃSKA | Gdy się o tym dowiedział Jeroboam, syn Nebata - przebywał bowiem w Egipcie, dokąd uszedł przed królem Salomonem - powrócił z Egiptu. | 8. | WARSZ.PRASKA | Jeroboam, syn Nebata, dowiedziawszy się o tym, co zaszło, wrócił z Egiptu, dokąd zbiegł, ukrywając się przed Salomonem. | 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A kiedy to usłyszał Jerobeam, syn Nebata, który był w Micraim, gdzie uciekł przed królem Salomonem Jerobeam powrócił z Micraim; | 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wieść o tym zastała Jeroboama, syna Nebata, w Egipcie, dokąd uciekł przed królem Salomonem. Gdy ją usłyszał, powrócił z Egiptu. |
|