« Psal 143:2 Księga Psalmów 143:3 Psal 143:4 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.PS.FLORIAŃSKI(142:3) Bo naścigał jest nieprzyjaciel moj duszę moję, uśmierzył jest w ziemi żywot moj. (142:4a) Posadził mie w ciemności jako martwe świata
2.PS.PUŁAWSKI(142:3) Bo prześladował nieprzyjaciel duszę moję, pokorzył na ziemi żywot moj. (142:4a) Pomieścił mie w ciemnościach jako martwe świata
3.WUJEK.1923Albowiem prześladował nieprzyjaciel duszę moję: poniżył na ziemi żywot mój: posadził mię w ciemnych miejscach, jako zdawna pomarłe.
4.GDAŃSKA.1881Gdyż prześladuje nieprzyjaciel duszę moję, potarł równo z ziemią żywot mój; sprawił to, że muszę mieszkać w ciemnościach, jako ci, którzy z dawna pomarli.
5.GDAŃSKA.2017Nieprzyjaciel bowiem prześladuje moją duszę, powalił na ziemię moje życie; sprawił, że muszę mieszkać w ciemności jak dawno umarły.
6.PS.BYCZ.1854Gdyż ściga, nieprzyjaciel, osobę-moję; przytłacza, do-ziemi, życié-mé; on-osadził-mię, w-miejscach-ciemnych, jako-zmarłych najdawniéj.
7.GÖTZE.1937Gdyż wróg prześladuje duszę moją, podeptał do ziemi życie moje, i zmusza mnie mieszkać w ciemności jak dawno umarli.
8.CYLKOWBo ściga wróg duszę moję, przygniata do ziemi życie moje, wtrącił mnie w ciemnice, niby umarłych od wieku.
9.KRUSZYŃSKIOto nieprzyjaciel prześladuje duszę moją, starł aż do ziemi życie moje, sprawił, że mieszkam w ciemnościach, jako ci, co oddawna pomarli.
10.ASZKENAZYGdyż ściga duszą mą wróg, poniżył ku ziemi żywot mój, osadził mnie w ciemnościach, jako tych, co umarli na wieczność.
11.SZERUDABo nieprzyjaciel prześladuje mnie, depcze w proch życie moje, wtrąca mnie w ciemności, jak dawno umarłych.
12.TYSIĄCL.WYD1(142:3) Albowiem nieprzyjaciel prześladuje mą duszę: me życie na ziemię powalił, w ciemnościach mię pogrążył, jak dawno umarłych.
13.TYSIĄCL.WYD5Albowiem nieprzyjaciel mnie prześladuje, moje życie wdeptał w ziemię, pogrążył mnie w ciemnościach jak dawno umarłych.
14.BRYTYJKANieprzyjaciel prześladuje mnie, Miażdży na proch życie moje, Wtrąca mnie w ciemności, Jak tych, którzy dawno umarli.
15.POZNAŃSKAŚciga mnie bowiem mój nieprzyjaciel, życie moje do prochu poniżył, strącił mnie do ciemności, jak tych, którzy pomarli od dawna.
16.WARSZ.PRASKAPrześladuje mnie nieprzyjaciel, na ziemię powala i zmusza mnie do przebywania w ciemnościach, jakbym już dawno umarł.
17.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Gdyż wróg ściga mą duszę, do ziemi przygniata moje życie; wtrącił mnie w ciemnice, tak jak od dawna umarłych.
18.EIB.BIBLIA.2016.LITTak, wróg prześladuje mą duszę, Ściera na proch moje życie, Wtrąca mnie w ciemności, Jak tych, którzy dawno umarli.
19.TOR.PRZ.2023Bo wróg prześladuje moją duszę, starł na proch moje życie; osadził mnie w ciemności tak jak od dawna umarłych.