1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (65:3) Wszystka ziemia kłaniać sie będzie tobie i śpiewać będzie tobie, psalm mow imieniu twemu. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (65:3) Wszytka ziemia kłaniać sie będzie tobie i śpiewać będzie tobie, psalm mowić będą imieniu twemu. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Wszyscy mieszkaiący na ziemi vpadną przed tobą, a będą spiewać, y będą śpiewać imieniowi twemu. Sela. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Wszystka ziemia niechaj ci się kłania, i niechaj ci śpiewa: niech Psalm śpiewa imieniowi twemu. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Wszystkać się ziemia kłaniać, i śpiewać ci będzie; psalm śpiewać będzie imieniowi twemu. Sela. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Cała ziemia odda ci pokłon i śpiewać ci będzie; śpiewać będzie twemu imieniu. Sela. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Cała ta-ziemia, będzie-się-kórzyła przed-Tobą, i-będzie-śpiéwała Tobie; ona-będzie-pieniem-wysławiać Imię-Twojé. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Cała ziemia modli się Tobie i śpiewa Ci; opiewa imię Twoje. Sela. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Cała ziemia korzy się przed Tobą i śpiewa Ci, śpiewa imię Twoje. - Sela. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Wszystka ziemia kłaniać się Tobie będzie, i śpiewać będzie Psalm imieniowi Twemu". - SELAh. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (66:5) Kornie schyli Ci się wszystka ziemia i nucić Ci będzie, opiewać będą imię Twe. Selah. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (65:4) Cała ziemia cię wielbi i śpiewa ci, * i sławi imię twoje. Sela. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Niechaj cała ziemia korzy się przed Tobą i śpiewa Ci, opiewa imię Twoje! Sela. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (65:4) Niechaj Cię wielbi cała ziemia i niechaj śpiewa Tobie, niech imię Twoje opiewa. Sela. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Niechaj cała ziemia Cię wielbi i niechaj śpiewa Tobie, niech imię Twoje opiewa! Sela. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Niechaj cala ziemia korzy się przed tobą, Niech śpiewa i opiewa imię twoje! Sela. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Niech modli się do Ciebie świat cały i śpiewa Twoją chwałę, niech wszyscy opiewają Twoje Imię. [Pauza] |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Przed Tobą korzy się cała ziemia, śpiewa Ci, wyśpiewuje Twe Imię. Sela. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Cała ziemia pokłoni się Tobie, Zagrają na Twą cześć, Zagrają na cześć Twojego imienia! Sela. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Cała ziemia odda Ci pokłon i wysławiać Cię będzie śpiewem; śpiewać będzie Twojemu imieniu. Sela. |