1. | PS.FLORIAŃSKI | (92:1) Gospodzin krolował, w krasę oblekł sie, oblekł sie jest Gospodzin mocą i przepasał sie, (92:2) bo zaprawdę śćwierdził okrąg ziemie, jenże nie poruszy sie. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (92:1) Bog krolował, w krasę oblekł sie, oblekł sie Bog w moc i przepasał sie, (92:2) bowiem stwirdził okrąg ziemie, jenże nie poruszy sie. |
3. | WUJEK.1923 | Chwała pienia samemu Dawidowi, przed Sobotą, kiedy ziemia jest fundowana. Pan królował, oblókł się w ozdobę: oblókł się Pan mocą i przepasał się; albowiem umocnił okrąg świata, który się nie poruszy. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Pan króluje, oblekł się w dostojność; oblekł się Pan w możność, i przepasał się; utwierdził też okrąg świata, aby się nie poruszył. |
5. | GDAŃSKA.2017 | PAN króluje, przyoblekł się w majestat, odział się PAN i przepasał potęgą; utwierdził też świat, że się nie zachwieje. |
6. | PS.BYCZ.1854 | Pan królujący, wspaniałością odziany; odziany Pan, mocą się-uzbroił; nawet utwiérdził świat, aby-nie był-wzruszony. |
7. | GÖTZE.1937 | PAN rządzi, przyodział się w dostojeństwo; przyodział się Pan, przepasany jest mocą; utwierdzony jest okrąg ziemi i nie zachwieje się. |
8. | CYLKOW | (93:1) Bóg króluje, we wspaniałość się obłóczył, obłóczył się Bóg w potęgę, przepasał się. (93:2) I oto utwierdzony świat i nie zachwieje się. |
9. | KRUSZYŃSKI | Pan króluje; odział się w dostojność: odział się Pan, mocą się przepasał! Utwierdził też okrąg świata - nie będzie poruszony. |
10. | ASZKENAZY | Jehowa - królem, dumne przywdział szaty. potęgą się oblókł Jehowa, opasał się, toż utwierdzi się ziemia, iżby się nie chwiała. |
11. | SZERUDA | Pan jest królem. Oblekł się w dostojność; Pan oblekł i przepasał się w moc, i umocnił okrąg świata tak, że się nie chwieje. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (92:1) Pan króluje, w majestat się oblókł, odział się Pan w potęgę i przepasał się, okrąg ziemi utwierdził, że się nie poruszy. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | Pan króluje, oblókł się w majestat, Pan przywdział potęgę i nią się przepasał; tak utwierdził świat, że się nie zachwieje. |
14. | BRYTYJKA | Pan jest królem. Oblekł się w dostojność; Pan oblekł się i przepasał mocą, Utwierdził okrąg świata, tak że się nie zachwieje. |
15. | POZNAŃSKA | Jahwe jest Królem, przyoblekł się w dostojność, Jahwe przyoblekł się i przepasał potęgą. Zaiste, Ty utwierdziłeś okrąg ziemski, tak iż się nie zachwieje. |
16. | WARSZ.PRASKA | Królem jest Pan, w majestat się przyodział, przyodział się Pan i przepasał potęgą. Mocno jest osadzony cały okrąg ziemi i zapewne nie zachwieje się nigdy. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (93:1) WIEKUISTY króluje, przyodział się we wspaniałość; WIEKUISTY przyodział się w potęgę i się przepasał. (93:2) Oto jest utwierdzony świat oraz się nie zachwieje. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | PAN wstąpił na tron! Ukazał swą dostojność! PAN przepasał się mocą, zapiął ją jak pas - To On umacnia świat, tak że się nie chwieje! |
19. | TOR.PRZ.2023 | Jhwh króluje. Odział się w majestat! Jhwh odział się, przepasał mocą. O tak, utwierdził świat, że się nie poruszy. |