Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Kto strzeże przykazania, strzeże dusze swojéj: lecz, kto zaniedbywa drogi swéj, umorzon będzie. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Kto strzeże przykazania, strzeże duszy swojej; ale kto gardzi drogami swemi, zginie. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Kto przestrzega przykazania, zachowuje swoją duszę, ale kto gardzi swymi drogami, zginie. | 4. | KRAMSTUCK | Kto przestrzega przykazania, zachowuje swoję duszę; kto nieuważny na swoje drogi, ten zginie. | 5. | CYLKOW | Kto przykazanie zachowuje, zachowuje życie swoje; ale kto na drogi swe nie zważa, zginie. | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Strzec nakazu [Pana] to strzec swego życia, kto gardzi Jego drogami, umrze. | 7. | BRYTYJKA | Kto przestrzega przykazania, zachowuje swoje życie, lecz kto nie zważa na swoje drogi, umrze. | 8. | POZNAŃSKA | Kto strzeże przykazania, zachowuje życie, ale kto gardzi słowem [napomnienia], umiera. | 9. | WARSZ.PRASKA | Kto strzeże przykazań, zachowa życie, kto dróg Bożych nie strzeże, naraża się na zgubę. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Kto zachowuje przykazanie – zachowuje swe życie; a kto nie zwraca uwagi na swoje drogi – zginie. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Kto przestrzega przykazań, strzeże własnej duszy; kto postępuje haniebnie, ten zginie. | 12. | TOR.PRZ.2023 | Kto przestrzega przykazania, zachowuje swoją duszę, ale kto gardzi swoimi drogami, zginie. |
|