1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Dźiedzictwo z przodku prętko nabyte nie poszczęści się na ostatek. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Dziedzictwo, do którego się z przodku kwapią, na końcu błogosławieństwa mieć nie będzie. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Dziedzictwu prędko z początku nabytemu naostatek błogosławić nie będą. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Dziedzictwo prędko nabyte na początku nie będzie błogosławione na końcu. |
5. | KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878] | Posiadłość nagle nabyta na samym początku, ta i w końcu błogosławioną nie będzie. |
6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Spuścizna zdobyta szybko z początku, nie będzie błogosławiona na końcu. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Dziedzictwo na początku pośpiesznie zgarnięte jest w końcu bez błogosławieństwa. |
8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Dziedzictwo na początku szybko zdobyte na końcu nie ma błogosławieństwa. |
9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Bogactwa na początku szybko zdobywane nie będą się cieszyć błogosławieństwem na końcu. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Spuścizna zdobyta z początku szybko – nie będzie błogosławiona na końcu. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Dziedzictwo na początku szybko zdobyte, przy końcu nie spotka się z błogosławieństwem. |
12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Dziedzictwo chciwie zdobyte na początku nie będzie błogosławione na końcu. |