1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Moc ludzi młodych iest poczciwością ich, a szedziwość iest ochędostwem ludzi starych. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Wesele młodych, moc ich: i ozdoba starych szędziwość. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Ozdoba młodzieńców jest siła ich, a sędziwość poczciwością starców. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Chlubą młodzieńców jest ich siła, a ozdobą starców – sędziwość. |
5. | KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878] | Ozdobą młodzieży jest ich siła, strojem starców - siwizna. |
6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Ozdobą młodzieńców jest ich siła, a strojem starców włos siwy. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Rozmach jest chlubą człowieka, ozdobą starców włos siwy. |
8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Chlubą młodzieńców jest ich siła, lecz ozdobą starców jest siwy włos. |
9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Siła jest chwałą młodości, siwizna zaś ozdobą starców. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Ozdobą młodzieńców jest ich siła, a strojem starców siwy włos. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Pięknem młodzieńców jest ich siła; ozdobą starców - siwizna. |
12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Chlubą młodzieńców jest ich siła, a ozdobą starców – sędziwość. |