Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | I będzie dnia onego: Świśnie Pan na muchę, która jest na końcu rzek Egipskich, i na pszczołę, która jest w ziemi Assur. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Albowiem stanie się dnia onego, że zaświśnie Pan na muchy, które są na końcu rzek Egipskich, i na pszczoły, które są w ziemi Assyryjskiej. | 3. | GDAŃSKA.2017 | I stanie się w tym dniu, że PAN zaświszcze na muchy, które są na krańcach rzek Egiptu, i na pszczoły, które są w ziemi Asyrii. | 4. | CYLKOW | I będzie dnia onego zaświśnie Wiekuisty na szerszenie, co na krańcach strumieni Micraimu i na osy, które w ziemi Aszur. | 5. | TYSIĄCL.WYD5 | W owym dniu zagwiżdże Pan na muchy przy końcu odnóg Nilowych w Egipcie i na pszczoły w ziemi asyryjskiej. | 6. | BRYTYJKA | I stanie się w owym dniu, że Pan gwizdnie na muchę, która jest na krańcach strumieni egipskich, i na pszczołę, która jest w ziemi asyryjskiej, | 7. | POZNAŃSKA | I to nastąpi w te dni: Jahwe świstem muchę przywabi znad ujścia rzek Egiptu i pszczołę z asyryjskiej ziemi, | 8. | WARSZ.PRASKA | Za dni owych przywieje Pan komary z egipskich odnóg Nilu i pszczoły z krainy Assur. | 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Owego dnia będzie, że WIEKUISTY zaświśnie na szerszenie, które są na krańcach strumieni Micraimu i na osy, które są w ziemi Aszur, | 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | W tym dniu gwizdnie PAN na muchę z Egiptu, znad odnóg Nilu, oraz na pszczołę z Asyrii, |
|