1. | WUJEK.1923 | Albowiem pierwéj niźli dziecię będzie umiało mianować ojca swego i matkę swoję, będzie pobrana moc Damaszku i łupy Samaryjskie przed królem Assyryjskim. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Albowiem niżeli będzie umiało to dziecię wołać: Ojcze mój i matko moja, lud króla Assyryjskiego pobierze bogactwa Damaszku, i łupy Samaryi. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Zanim bowiem to dziecko nauczy się wołać: Mój ojcze i moja matko, bogactwa Damaszku i łupy Samarii zostaną wywiezione przed króla Asyrii. |
4. | CYLKOW | Bo zanim nauczy się to dziecię wołać: Ojcze mój, i matko moja, poniosą skarby Damesku i łup Szomronu przed królem Aszur. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | bo zanim chłopiec nauczy się wymawiać tata i mama, zaniosą bogactwa Damaszku i łupy z Samarii przed króla asyryjskiego. |
6. | BRYTYJKA | Gdyż zanim chłopiec nauczy się wołać: Mój ojcze! i Moja matko! – poniosą bogactwa Damaszku i łup z Samarii przed królem asyryjskim. |
7. | POZNAŃSKA | Albowiem zanim chłopiec będzie umiał mówić "ojcze mój!" i "mamo moja!", zasoby Damaszku i łupy Samarii będą wywiezione przed króla Asyrii. |
8. | WARSZ.PRASKA | Zanim bowiem jeszcze to dziecko zacznie mówić „tata” i „mama”, zostaną dostarczone królowi asyryjskiemu wielkie bogactwa z Damaszku i łupy z Samarii. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Bo zanim to dziecko nauczy się wołać: Mój ojcze i moja matko – przed królem Aszuru poniosą skarby Damaszku i łup Szomronu. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | gdyż zanim chłopiec nauczy się mówić: Tato, mamo! - poniosą bogactwo Damaszku i łup z Samarii przed królem Asyrii. |