Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Karthagińczycy, kupcy twoi, mnóstwem wszelakiego bogactwa, śrebrem, żelazem, cyną i ołowem napełnili jarmarki twoje. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Zamorscy kupcy twoi dla wielkości wszelakich dostatków, srebrem, żelazem, cyną i ołowiem kupczyli na jarmarkach twoich. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Tarszisz prowadził z tobą handel ze względu na obfitość wszelkiego bogactwa. Na twoich jarmarkach handlowali srebrem, żelazem, cyną i ołowiem. | 4. | CYLKOW | Tarszysz był nabywcą twoim, dla mnóstwa wszelakich dostatków; srebrem, żelazem, cyną i ołowiem opłacali zbyt twój. | 5. | TYSIĄCL.WYD5 | Tarszisz prowadził z tobą handel z powodu mnóstwa twoich wszystkich bogactw. Srebro, żelazo, cynę i ołów dostarczano ci w zamian za twe towary. | 6. | BRYTYJKA | Tarszysz prowadził z tobą handel ze względu na obfitość wszelkich twoich dostatków; płacił ci srebrem, żelazem, cyną i ołowiem za twoje towary. | 7. | POZNAŃSKA | Tarszisz prowadziło z tobą handel z powodu obfitości wszelkiego bogactwa, dając za twoje towary srebro, żelazo, cynę i ołów. | 8. | WARSZ.PRASKA | Ponieważ posiadałeś mnóstwo różnych towarów, Tarszisz czynił u ciebie zakupy, dając ci za twoje towary srebro, żelazo, cynę i ołów. | 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Z powodu mnóstwa wszelkich dostatków Tarszysz był twoim nabywcą; twój zbyt opłacali srebrem, żelazem, cyną i ołowiem. | 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ze względu na dostatek twych dóbr handlował z tobą Tarszisz. Za twoje produkty płacił ci srebrem, żelazem, cyną i ołowiem. |
|