1. | ZOFII.UWSP.IJP | ode dwudziestu lat i nadto, jako Pan przykazał, ktorychże jest to czysło: |
2. | WUJEK.1923 | Od dwudziestu lat i wyżéj, jako Pan był rozkazał. Których ta jest liczba: |
3. | GDAŃSKA.1881 | Liczcie lud, od tych, którzy mają dwadzieścia lat i wyżej, jako był rozkazał Pan Mojżeszowi, i synom Izraelskim, gdy wyszli z ziemi Egipskiej. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Policzcie lud, od dwudziestego roku życia wzwyż, jak PAN rozkazał Mojżeszowi i synom Izraela, którzy wyszli z ziemi Egiptu. |
5. | CYLKOW | "Od dwudziestu lat i wyżej" - Jako rozkazał był Wiekuisty Mojżeszowi, i synom Israela, wyszłym z ziemi Micraim. |
6. | KRUSZYŃSKI | "Dokonacie spisu, poczynając od dwudziestego roku i wzwyż, jako rozkazał Bóg Mojżeszowi i synom Izraela, wyprowadzonym z Egiptu". |
7. | MIESES | „Od liczącego lat dwadzieścia wzwyż [wszystkich, którzy podlegają przeglądowi]”, – tak, jak Wiekuisty polecił Mojżeszowi i Synom Izraela, którzy wyszli [na wolność] z Kraju Egipskiego. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Od dwudziestu lat wzwyż, jak to Pan nakazał Mojżeszowi oraz Izraelitom przy wyjściu z Egiptu, [spisze się lud]. Otóż Izraelici, którzy wyszli z ziemi egipskiej, byli następujący: |
9. | BRYTYJKA | Mówiąc: Sporządźcie spis od dwudziestego roku życia wzwyż – jak Pan rozkazał Mojżeszowi. A oto synowie izraelscy, którzy wyszli z ziemi egipskiej: |
10. | POZNAŃSKA | Od lat dwudziestu wzwyż! Tak nakazał Jahwe Mojżeszowi i synom Izraela, którzy wyszli z ziemi egipskiej. |
11. | WARSZ.PRASKA | Przeprowadźcie spis wszystkich mężczyzn w wieku od dwudziestu lat wzwyż, jak to nakazał Jahwe przez Mojżesza synom Izraela, kiedy ich wyprowadził z Egiptu. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Liczcie od dwudziestu lat i wyżej. Tak jak WIEKUISTY rozkazał Mojżeszowi i synom Israela, gdy wyszli z ziemi Micraim. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Sporządźcie spis mężczyzn od dwudziestego roku życia wzwyż, tak jak PAN polecił Mojżeszowi. Oto synowie Izraela, którzy wyszli z ziemi egipskiej: |