1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A tych było w liczbie wedle pokolenia y domow oycowskich, dwa tysiąca, sześć set y trzydzieści. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I nalazło się ich dwa tysiące, sześć set, trzydzieści. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A było ich policzonych według familii ich, i domów ojców ich dwa tysiące, sześć set i trzydzieści. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Policzonych według ich rodzin i domów ich ojców było dwa tysiące sześciuset trzydziestu. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | A było spisowych tych, według rodzin ich, według domów ich rodowych; dwa tysiące sześćset trzydzieści. |
6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | spisanych według ich rodów, według ich domów patrjarchalnych, było dwa tysiące sześćset trzydzieści. |
7. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | podlegających przeglądowi z pośród nich wedle rodów ich i wedle rodzin ojców ich [było]: dwa tysiące sześćset trzydziestu. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Spisanych według ich rodzin i rodów było dwa tysiące sześciuset trzydziestu. |
9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Spisanych według ich rodzin, w ich szczepach było dwa tysiące sześćset trzydzieści. |
10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Spisanych, według ich rodzin i domów, było dwa tysiące sześciuset trzydziestu mężczyzn. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | A było tych spisanych według ich rodzin i według ich domów rodowych dwa tysiące sześćset trzydziestu. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | było ich, spisanych według ich rodzin i rodów, dwa tysiące sześciuset trzydziestu. |