1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Tedy on wnet zstąpił, a przyiął go raduiąc się. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | I spiesząc się zstąpił, i przyjął go ochotnie. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I prędko zstąpił i przyjął go z radością. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | I pośpieszywszy się zstąpił, i przyjął go weseląc się. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I zstąpił prędko i przyjął go z radością. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I zszedł szybko, i przyjął go z radością. |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | On zaś pospiesznie zstąpił, i przyjął go z radością. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | I śpiesząc się, zstąpił i przyjął Go z radością. |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Zeszedł śpiesznie i przyjął Pana z radością. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | A on odrazu zeszedł i przyjął go z radością. |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | I zszedł spiesznie, a przyjął go z radością. |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | I zeszedł spiesznie, a przyjął go z radością. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Zszedł więc z pośpiechem i przyjął Go rozradowany. |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I zszedł spiesznie, i przyjął go z radością. |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Zszedł więc szybko i przyjął Go z radością. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zatem spiesząc się, zszedł, oraz z radością go podjął. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Zacheusz zszedł więc czym prędzej i z radością przyjął Go u siebie. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I zszedł pośpiesznie, i podjął Go z radością. |