« Łuk 20:34 Ewangelia Łukasza 20:35 Łuk 20:36 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Aleć ci ktorzy tego godni będą aby wieku onego dostąpili, y powstania od vmarłych, ani żon poymuią, ani za mąż idą.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Lecz którzy dostojni są wieku onego dojść i powstania zmartwych, ani się żenią, ani (za mąż) idą.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Lecz oni, którzy godni będą miani wieku onego i powstania od umarłych, ani pójdą za mąż, ani żon pojmować będą.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Lecz którzy za godne będą poczytani, aby wieku onego dostąpili, i onego powstania od umarłych, ani się żenią, ani za mąż wydawają;
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Ale ci, którzy godni są, aby dostąpili onego wieku, i powstaną od umarłych, ani się żenić, ani za mąż dawać będą.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Lecz ci, którzy są uznani za godnych dostąpienia tamtego świata i powstania z martwych, ani się żenić nie będą, ani za mąż wychodzić.
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
ale ci, którzy uznani będą za godnych <uczestnictwa> drugiego świata i powstania z martwych, ani się będą żenić, ani za mąż wychodzić,
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
ale ci, którzy będą godni tamtego świata i powstania z umarłych, ani za mąż nie idą, ani żon nie pojmują, ani też więcej umrzeć nie będą mogli.
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
Natomiast ci, którzy okażą się godnymi tamtego świata i zmartwychwstania, nie pójdą już zamąż ani żon pojmować nie będą.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
lecz ci, którzy się okażą godnymi tamtego życia i zmartwychwstania, ani się będą żenić ani za maż wychodzić.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Lecz ci, którzy będą uznani za godnych wieku tamtego i powstania z martwych, ani się żenić, ani za mąż wychodzić będą.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Lecz ci, którzy będą uznani za godnych dostąpienia innego życia i powstania z martwych, ani się żenić, ani za mąż wychodzić nie będą.
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Lecz ci, którzy uznani zostaną za godnych udziału w świecie przyszłym i w powstaniu z martwych, ani się żenić nie będą, ani za mąż wychodzić.
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Lecz ci, którzy zostają uznani za godnych dostąpienia tamtego świata i zmartwychwstania, ani się nie żenią, ani za mąż nie wychodzą.
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
lecz ci, którzy okażą się godnymi przyszłego świata i zmartwychwstania, nie będą się ani żenić, ani wychodzić za mąż,
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Ale uznani za godnych osiągnięcia tamtego porządku oraz wskrzeszenia z martwych, ani się nie żenią, ani też za mąż nie wydają.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
lecz ci, którzy zostali uznani za godnych dostąpienia przyszłego wieku oraz zmartwychwstania, nie będą się ani żenić, ani wychodzić za mąż.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Ale ci, którzy są godni dostąpić tamtego wieku i powstać z martwych, ani się nie zaślubiają, ani nie wychodzą za mąż.