1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ktory vyzrawszy wiarę ich, rzekł do niego, Człowiecze odpuszczone są tobie grzechy twoie. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | A ujrzawszy wiarę ich, rzekł (mu): człowiecze, odpuszczone są tobie grzechy twoje. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Których wiarę ujrzawszy, rzekł: Człowiecze! odpuszczają się tobie grzechy twoje. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A ujźrzawszy wiarę ich, rzekł mu: Człowiecze, odpuszczone są tobie grzechy twoje. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Który ujrzawszy wiarę ich, rzekł mu: Człowiecze! odpuszczone są tobie grzechy twoje. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | On, widząc ich wiarę, powiedział mu: Człowieku, przebaczone ci są twoje grzechy. |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | A widząc ich wiarę, rzekł: Człowiecze, odpuszczone ci są grzechy twoje! |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | A gdy obaczył ich wiarę, rzekł: Człowiecze, odpuszczają się tobie grzechy twoje. |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Widząc ich wiarę, rzekł Jezus. „Człowiecze, odpuszczone ci są grzechy twoje”. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | On zaś widząc ich wiarę, rzekł: Człowiecze, odpuszczają się tobie grzechy twoje. |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | A on, widząc ich wiarę, rzekł: Człowiecze, odpuszczają ci się grzechy twoje. |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | A on, widząc ich wiarę, rzekł: Człowiecze, odpuszczają ci się grzechy twoje. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | On, widząc ich wiarę, rzekł: Człowieku, odpuszczone są ci twoje grzechy. |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I ujrzawszy wiarę ich, rzekł: Człowieku, odpuszczone są ci grzechy twoje. |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | A On, gdy zobaczył ich wiarę, powiedział: Człowieku, odpuszczają ci się twoje grzechy. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zaś gdy zobaczył ich wiarę, powiedział mu: Człowieku, odpuszczone ci są twoje grzechy. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Gdy Jezus zobaczył ich wiarę, powiedział: Człowieku, przebaczone są ci twoje grzechy. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | A gdy zobaczył ich wiarę, powiedział do niego: „Człowieku! Odpuszczone są ci twoje grzechy.” |