« Łuk 6:26 Ewangelia Łukasza 6:27 Łuk 6:28 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Aleć wam powiedam ktorzy słuchacie, Miłuycież nieprzyiacioły wasze, czyńcie dobrze tym ktorzy was nie nawidzą.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Ale wam mówię słuchającym: Miłujcie nieprzyjacioły wasze, dobrze czyńcie nienawidzącym was.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Ale wam powiadam, którzy słuchacie: Miłujcie nieprzyjacioły wasze, czyńcie dobrze tym, co was nienawidzą.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Ale wam mówię którzy słuchacie: Miłujcie nieprzyjacioły wasze; dobrze czyńcie nienawidzącym was.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Ale wam powiadam, którzy słuchacie: Miłujcie nieprzyjacioły wasze, czyńcie dobrze tym, którzy was mają w nienawiści.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Lecz mówię wam, którzy słuchacie: Miłujcie waszych nieprzyjaciół, dobrze czyńcie tym, którzy was nienawidzą.
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
Wam, zaś, którzy słuchacie, powiadam: Miłujcie nieprzyjaciół waszych; czyńcie dobrze tym, którzy was nienawidzą;
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Ale powiadam wam, którzy słuchacie: Miłujcie nieprzyjaciół waszych, dobrze czyńcie tym, którzy was nienawidzą.
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
Wam zaś, którzy słuchacie słów moich, powiadam: Miłujcie nieprzyjaciół swoich, czyńcie dobrze tym, co was nienawidzą;
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
Ale wam, którzy słuchacie, mówię: miłujcie nieprzyjacioły wasze; czyńcie dobrze tym, którzy was nienawidzą.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
A powiadam wam, którzy słuchacie: Miłujcie nieprzyjaciół waszych, dobrze czyńcie tym, którzy was nienawidzą.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
A powiadam wam, którzy słuchacie: Miłujcie nieprzyjaciół waszych, dobrze czyńcie tym, którzy was nienawidzą,
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Lecz powiadam wam, którzy słuchacie: Miłujcie waszych nieprzyjaciół; dobrze czyńcie tym, którzy was nienawidzą;
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Ale wam, którzy słuchacie, powiadam: Miłujcie nieprzyjaciół waszych, dobrze czyńcie tym, którzy was nienawidzą,
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Lecz mówię wam [wszystkim], którzy Mnie słuchacie: Kochajcie waszych nieprzyjaciół; czyńcie dobrze tym, którzy was nienawidzą.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Lecz mówię wam, co słuchacie: Miłujcie waszych wrogów, czyńcie słusznie nienawidzącym was,
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Lecz wam, słuchającym, polecam: Kochajcie swoich wrogów, bądźcie dobrzy dla tych, którzy was nienawidzą,
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Ale mówię wam, którzy słuchacie: Miłujcie swoich nieprzyjaciół; dobrze czyńcie tym, którzy was nienawidzą.