1. | ZOFII.UWSP.IJP | „Przeklęty, ktoż nie ostanie w umowie tego prawa ani jego uczynkiem pełni”, i odpowie wszystek lud: „Amen”. |
2. | WUJEK.1923 | Przeklęty, kto nie trwa w słowiech zakonu tego, ani ich skutkiem pełni. I rzecze wszystek lud: Amen. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Przeklęty, kto by nie został przy słowach zakonu tego, aby je czynił; i rzecze wszystek lud Amen. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Przeklęty, kto nie trwa w wypełnianiu słów tego prawa. A cały lud powie: Amen. |
5. | CYLKOW | "Przeklęty, kto nie dotrzyma słów zakonu tego, aby je spełniał!" I powié wszystek lud: Amen. |
6. | KRUSZYŃSKI | Przeklęty niechaj będzie, kto nie podtrzymuje słów tego prawa, aby je wypełnić. A cały naród odpowie: Amen! |
7. | MIESES | „Niech przeklętym będzie ten, kto nie będzie dotrzymywał słów [nakazów] Nauki tej [Tory], ażeby je wykonywać”. – Wszystek lud niech rzeknie [nato]: „Amen!”. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 | Przeklęty, kto nie trzyma się nakazów tego Prawa i nie wypełnia ich. A cały lud powie: Amen. |
9. | BRYTYJKA | Przeklęty, kto nie dochowa słów tego zakonu, aby je spełnić. A cały lud powie: Amen. |
10. | POZNAŃSKA | - Przeklęty, kto nie utrwala słów tego Prawa przez wypełnianie ich. A cały lud odpowie: Amen. |
11. | WARSZ.PRASKA | Niech będzie przeklęty każdy, kto nie zachowuje przepisów tego prawa i nie wprowadza ich w życie! A cały lud odpowie: Amen! |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Przeklęty każdy, kto nie dotrzyma słów tego Prawa, by je spełniał. A cały lud powie: Amen. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Przeklęty, kto nie dochowa słów tego Prawa, zamiast je wypełniać. A cały lud potwierdzi: Amen! |