« 1Tym 2:1 1 List do Tymoteusza 2:2 1Tym 2:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Za Krole, y za wszytki przełożone, abysmy cichy y spokoyny żywot wiedli z wszelaką pobożnością, y poczciwością.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Za króle, i wszytki wprzełożeństwie będące, abychmy cichy i spokojny żywot wiedli, we wszem nabożeństwie i stateczności.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Za króle i wszystkie, którzy są na wyższem miejscu, abyśmy cichy i spokojny żywot wiedli we wszelakiéj pobożności i czystości.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Za Króle, i wszytkie na przełożeństwie będące; abyśmy cichy i spokojny żywot wiedli we wszelakiej pobożności, i poczciwości;
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Za królów i za wszystkich w przełożeństwie będących, abyśmy cichy i spokojny żywot wiedli we wszelkiej pobożności i uczciwości.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Za królów i za wszystkich sprawujących władzę, abyśmy mogli prowadzić życie ciche i spokojne, z całą pobożnością i uczciwością.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
a mianowicie też za królów, i tych wszystkich, którzy przy władzy są: abyśmy tym sposobem cichy i spokojny żywot wiedli we wszelakiej pobożności i uczciwości.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
za królów, i za wszystkich władzę mających, abyśmy ciche i spokojne życie wiedli we wszelkiej pobożności i uczciwości.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
za królów i za wszystkich, którzy mają zwierzchność, żebyśmy spokojny i cichy żywot wiedli we wszelkiej pobożności i czystości;
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
za królów i za wszystkich władzę mających, abyśmy ciche i spokojne życie wiedli we wszelkiej pobożności i czystości.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
za królów i za wszystkich posiadających władzę, abyśmy ciche i spokojne życie wiedli w zupełnej pobożności i czystości.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
za królów i za wszystkich sprawujących władzę, abyśmy mogli prowadzić życie ciche i spokojne z całą pobożnością i godnością.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Za królów i za wszystkich przełożonych, abyśmy ciche i spokojne życie wiedli we wszelkiej pobożności i uczciwości.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
za królów i za wszystkich sprawujących władzę, żebyśmy mogli wieść życie ciche i spokojne, pełne prawdziwej pobożności i godne wszelkiej czci.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
za władców oraz wszystkich będących we władzy, byśmy ciche i spokojne życie wiedli, w całej nabożności oraz godności.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
za królów oraz wszystkich na wysokich stanowiskach, abyśmy wiedli życie ciche i spokojne, z całą pobożnością i godnością.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Za królów i za wszystkich na wysokich stanowiskach, abyśmy wiedli ciche i spokojne życie w całej pobożności i powadze.