1. | BUDNY.1574 | Wierne słowo: Bo jeśli pospołu zmarliśmy, też pospołu żyć będziemy. |
2. | WUJEK.1923 | Wierna mowa, albowiem jeźliśmy spół umarli, spół téż żyć będziemy. |
3. | RAKOW.NT | Wierna to mowa; abowiem jeśliśmy społu z nim umarli, społu z nim też żyć będziemy; |
4. | GDAŃSKA.1881 | Wierna jest ta mowa; albowiem jeźliśmy z nim umarli, z nim też żyć będziemy. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Wiarygodne to słowa. Jeśli bowiem z nim umarliśmy, z nim też będziemy żyć. |
6. | JACZEWSKI | Jest to wielka prawda, że skoro współumrzemy z Chrystusem, - to wspólnie z nim i żyć będziemy. |
7. | SYMON | Prawda to pewna: albowiem jeśliśmy z nim umarli, z nim też żyć będziemy: |
8. | MARIAWICI | Prawdziwa to mowa. Bo jeśliśmy społem pomarli, będziemy i pospołu żyć; |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Niezawodna to nauka: bo jeśliśmy współumarli, razem też żyć będziemy, |
10. | DĄBR.GR.1961 | Niezawodna to nauka; bo jeżeli razem umieramy, razem też żyć będziemy, |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Nauka to godna wiary: Jeżeli bowiem z Nim współumarliśmy, z Nim także żyć będziemy. |
12. | BRYTYJKA | Prawdziwa to mowa: Jeśli bowiem z nim umarliśmy, z nim też żyć będziemy; |
13. | POZNAŃSKA | Godna to wiary nauka: Jeśliśmy razem z nim umarli, to i żyć razem będziemy. |
14. | WARSZ.PRASKA | A oto słowa, które ze wszech miar zasługują na wiarę: Jeżeliśmy z Nim współumarli, to również wespół z Nim żyć będziemy. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Godne wiary to słowo. Bo jeśli razem umarliśmy razem też żyć będziemy. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wiarygodne to słowa: Jeśli wraz z Nim umarliśmy, wraz z Nim ożyjemy. |
17. | TOR.PRZ. | Godne zaufania jest to słowo; bo jeśli z Nim umarliśmy, z Nim też będziemy żyć; |