« Heb 7:15 List do Hebrajczyków 7:16 Heb 7:17 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ktory się nie stał kapłanem z zakonu ktorego roskazanie iest cielesne, ale z mocy żywota ktory zepsowan być nie może.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
(7:6) Który nie wedle zakonu cielesnego przykazania uczynion, ale wedle mocy żywota nierozruszliwego.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(Który nie wedle zakonu rozkazania cielesnego stał się, ale wedle mocy żywota nieskazitelnego.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Który się nie wedle zakonu przykazania cielesnego sstał, ale wedle mocy żywota nieskazitelnego.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Który się stał nie według zakonu przykazania cielesnego, ale według mocy żywota nieskazitelnego.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Który stał się nim nie według cielesnego przykazania prawa, ale według mocy niezniszczalnego życia.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
a dowodem tym jest to, że miał on przyjść na świat nie wedle praw natury, ale wedle praw życia wiecznego,
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
i postanowion jest nie wedle przepisów zakonu cielesnego, ale dlatego, że ma w sobie moc żywota nieskazitelnego.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Który się stał nie według Zakonu cielesnego rozkazu, ale według mocy żywota nieśmiertelnego.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
ustanowiony nie według przepisów cielesnego zakonu, ale z mocy nieskazitelnego żywota.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
ustanowiony nie według przepisów cielesnego zakonu, ale z mocy niezniszczalnego żywota.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
który stał się takim nie według cielesnego przepisu Prawa, ale według mocy niezniszczalnego życia.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Który stał się nim nie według przepisów prawa, dotyczących cielesnego pochodzenia, ale według mocy niezniszczalnego życia.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
i jest kapłanem nie na mocy przepisów ludzkiego prawa, lecz z powodu nieprzemijającego życia.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
który nie pojawił się z powodu przykazania Prawa odnoszącego się do cielesnej natury, ale z mocy niezniszczalnego życia.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
który dostąpił tej godności nie z mocy Prawa, określającego również cielesne pochodzenie, ale z mocy niezniszczalnego życia.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Który stał się nim, nie według przykazania prawa cielesnego, ale według mocy niezniszczalnego życia.