« Jak 3:16 List Jakuba 3:17 Jak 3:18 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ale mądrość ktora iest z gory, naprzodci iest czysta, potym spokoyna, mierna, powolna, pełna miłosierdzia y owocow dobrych, nie sądząca, ani obłudna.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Lecz zwierzchu mądrość naprzód jednak czysta jest, potym spokojna, skromna, powolna, pełna zmiłowania i owoców dobrych, nie osądzająca i nieobłudna.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Lecz która jest z góry mądrość, najprzód jestci czysta, potem spokojna, skromna, łacna ku namówieniu, przyzwalająca dobrym, pełna miłosierdzia i owoców dobrych, nie szacująca, bez obłudy.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A ona która jest z wysoka mądrość, naprzódci czysta jest, potym spokojna, skromna, powolna, pełna miłosierdzia, i owoców dobrych, nie sądząca, i nieobłudna.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Ale mądrość, która jest z góry, najprzódci jest czysta, potem spokojna, mierna, powolna, pełna miłosierdzia i owoców dobrych, nieposądzająca, i nieobłudna.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Mądrość zaś, która jest z góry, jest przede wszystkim czysta, następnie pokojowo usposobiona, łagodna, ustępliwa, pełna miłosierdzia i dobrych owoców, bezstronna i nieobłudna.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Skromną jest mądrość, która z nieba pochodzi; ona miłuje spokój, jest cichą, powolną, zgodną, litościwą, użyteczną; nikogo ona nie potępia; nikogo w błąd nie wprowadza.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Ale mądrość, która jest z góry, najpierw jest wstydliwa, potem pokój czyniąca, skromna, łatwo dająca się przeprosić, z dobrymi zgodna, pełna miłosierdzia i dobrych owoców, nieposądzająca i bez obłudy.
9.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Ale mądrość, która jest z wysoka, jest przede wszystkim czysta, potem spokojna, skromna, ustępliwa, dobrym sprzyjająca, pełna miłosierdzia i owoców dobrych, nie stronnicza i nie obłudna.
10.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Ale mądrość, która jest z wysoka, jest przede wszystkim czysta, potem spokojna, skromna, ustępliwa, pełna miłosierdzia i owoców dobrych, nie stronnicza i nie obłudna.
11.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Mądrość zaś [zstępująca] z góry jest przede wszystkim czysta, dalej - skłonna do zgody, ustępliwa, posłuszna, pełna miłosierdzia i dobrych owoców, wolna od względów ludzkich i obłudy.
12.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Ale mądrość, która jest z góry, jest przede wszystkim czysta, następnie miłująca pokój, łagodna, ustępliwa, pełna miłosierdzia i dobrych owoców, nie stronnicza, nie obłudna.
13.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Mądrość, która pochodzi z góry, jest przede wszystkim czysta, skłonna do zgody, wyrozumiała, uległa, pełna miłosierdzia i dzieł dobrych, wolna zaś od względów ludzkich i wszelkiej obłudy.
14.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
Ale [ta, która jest] z_góry mądrość, najprzód czysta jest, potem spokojna, mierna, powolna, pełna miłosierdzia i owoców dobrych, nieposądzająca, nieobłudna.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A mądrość z góry przede wszystkim jest czysta, potem usposobiona pokojowo, łagodna, uległa, pełna litości oraz szlachetnych owoców, bezstronna i nieobłudna.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Mądrość pochodząca z góry jest przede wszystkim czysta, następnie pokojowo usposobiona, uprzejma, dająca się przekonać, pełna miłosierdzia i dobrych owoców, niestronnicza, nieobłudna.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Ale mądrość, która jest z góry, najpierw jest prawdziwie czysta, następnie pokojowo usposobiona, łagodna, dająca się przekonać, pełna miłosierdzia i dobrych owoców, bezstronna i nieobłudna.