1. | BUDNY.1574 | Heliasz człowiek był podobny nam nędzami, a modlitwą modlił się aby deżdż nie był, i nie był deżdż na ziemię trzy lata, i sześć miesięcy. |
2. | WUJEK.1923 | Eliasz był człowiek nam podobny, cierpiętliwy, a modlitwą modlił się, żeby deszcz nie padał na ziemię: i nie padał trzy lata i sześć miesięcy. |
3. | RAKOW.NT | Eliasz człowiek był równie przypadkom poddany jako i my; a modlitwą modlił się żeby deszcz nie padał, i nie padał deszcz na ziemię trzy lata i miesięcy sześć. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Elijasz był człowiek tymże biedom poddany jako i my, a modlitwą modlił się, żeby deszcz nie padał; i nie padał deszcz na ziemię trzy lata i sześć miesięcy, |
5. | GDAŃSKA.2017 | Eliasz był człowiekiem podlegającym tym samym doznaniom co my i modlił się gorliwie, żeby nie padał deszcz, i nie spadł deszcz na ziemię przez trzy lata i sześć miesięcy. |
6. | JACZEWSKI | Eliasz był to człowiek uległy cierpieniu jako i my: ale prosił on Boga, by deszczu nie spuszczał na ziemię, i deszczu nie było przez półczwarta roku; |
7. | MARIAWICI | Eliasz był człowiek nędzy poddany, jako i my, a modlił się na modlitwach, aby deszcz nie padał na ziemię; i nie padał deszcz przez trzy lata i sześć miesięcy. |
8. | DĄBR.WUL.1973 | Eliasz był człowiekiem do nas podobnym, podlegającym cierpieniu, a pomodlił się, aby deszcz nie padał na ziemię, i nie padał przez trzy lata i sześć miesięcy. |
9. | DĄBR.GR.1961 | Eliasz był człowiekiem tak samo czującym jak my, a modlił się żarliwie, aby nie było deszczu; i nie padał deszcz na ziemię przez trzy lata i sześć miesięcy. |
10. | TYSIĄCL.WYD5 | Eliasz był człowiekiem podobnym do nas i modlił się usilnie, by deszcz nie padał, i nie padał deszcz na ziemię przez trzy lata i sześć miesięcy. |
11. | BRYTYJKA | Eliasz był człowiekiem podobnym do nas i modlił się usilnie, żeby nie było deszczu; i nie było deszczu na ziemi przez trzy lata i sześć miesięcy. |
12. | POZNAŃSKA | Eliasz był człowiekiem podobnie jak my podległym cierpieniu, a usilnie się modlił o to, by nie padał deszcz, i nie spadł deszcz na ziemię przez trzy lata i sześć miesięcy. |
13. | WARSZ.PRASKA | Eliasz był [co prawda] człowiekiem jak my, ale gdy się modlił bardzo wytrwale o to, aby deszcz nie padał, to rzeczywiście nie spadła na ziemię ani kropla wody przez trzy lata i sześć miesięcy. |
14. | KALETA | Eliasz, człowiek był tymże_biedom_poddany [jako i] my, a modlitwą modlił_się, [żeby] nie padał_deszcz i nie padał_deszcz na ziemię lat trzy i miesięcy sześć, |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Eliasz był podobnym do nas człowiekiem, a pomodlił się prośbą, aby nie spadł deszcz, więc deszcz nie spadł na ziemię przez trzy lata i sześć miesięcy. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Eliasz był człowiekiem takim jak każdy z nas. Modlił się on usilnie, żeby nie padał deszcz - i nie było deszczu na ziemi przez trzy lata i sześć miesięcy. |
17. | TOR.PRZ. | Eliasz był człowiekiem podobnym do nas w swoich doświadczeniach i usilnie pomodlił się, żeby nie padał deszcz; i nie spadł deszcz na ziemię przez trzy lata i sześć miesięcy, |